Синонимические и антонимические ряды

 

Синонимы – слова тождественные по значению, но различные по написанию: луна – месяц. Эти синонимы объединены лексическим значением. Синонимия русского языка нашла отражение выражения в словарях синонимах. Словарная статья открывается по принципу: синонимичный ряд открывает слово – доминанта. Слово - доминанта является наиболее употребляемым словом всего синонимичного ряда. Оно обычно нейтрально в стилевом и стилистическом отношениях и заключает в себе наиболее синонимичные ряды. Синонимы принято делить на типы: семантические, стилистические, семантико-стилистические.

Семантические синонимы как бы аккумулируют в себе оттенки значений слов, входящих в синонимичный ряд. Например, зрелый плод – спелый, зрелый имеет значение готовый к употреблению, спелый – имеет значение полностью созревший.

Стилистические синонимы заключают в себе различную стилевую характеристику. Например, приглашать, звать. Приглашать – слово официально-делового стиля, именно мы его встречаем в официальных документах. Глагол звать употребляется в разговорной речи. Например, Эй, Олеска, позови брата обедать. Уважаемый Петр Иванович, приглашаем Вас…

Семантико-стилистические – это синонимы совмещают в себе функции двух первых типов. Например, синонимичный ряд: поединок, дуэль, единоборство. В слове дуэль заключается узкое значение – поединок между двумя людьми. Поединок и единоборство уже имеют более широкое значение – борьба не отдельных лиц, а борьба партии, общественной группы.

 

Стилистические функции синонимов:

1. Авторы художественных текстов часто прибегают к использованию синонимов, чтобы избежать лексических повторов. Использование авторских синонимов, обычно не зафиксированы в словарях – это примета текстов художественного стиля речи.

2. Синонимия отражает индивидуальность человека, своеобразие его мировоззрения.

3. В тексте синонимы выполняют не только лексическую функцию, но еще морфолого-синтаксическую. Они связывают отдельные предложения в текст.

Выделить синонимичный ряд: лилия, купава, цветок. Лилия – слово, часто встречающееся в речи. Купава – диалектное, менее употребляемое. Цветок – в данном контексте – это не просто цветок розы, ромашки, а сама белая лилия.

Антонимический ряд. Типы антонимов.

Явление, противоположное синонимам русского языка, представляет антонимия. С помощью антонимов получается выражение – контраст, являющийся исключительно ярким средством изображения и характеристики лиц, предметов, событий путем их сопоставления.

Антонимы делятся на 3 типа:

1. Выражающие качественную противоположность. Например, молодой – старый, холодно – жарко. Эти антонимы отличаются друг от друга тем, что между ним можно вставить средний элемент. Человек молодой – среднего роста – старый человек. На улице холодно – нормально – жарко.

2. Второй тип антонимов – противоречащие антонимы. У этого типа антонимов невозможно вставить промежуточный элемент. Например, жизнь – смерть, здоровье – болезнь.

3. Антонимы разной векторной направленности. Они выражают противоположность разнонаправленных действий, признаков. Например, сдать-снять, исходящие – входящие.

Антонимы в русском языке образуются двумя путями:

1. Логическая противоположность понятий (добро-зло),

2. Грамматическим путем: приставочный суффикс, способ сложения основ. Например, облачный – безоблачный, приехать – уехать.

Паронимия – чрезвычайно интересное явление русского языка и культуры речи.

Лексические паронимы – это слова близкие по звучанию, имеющие одни и те же грамматические значения. Например, безыскусный (простой) и безыскусственный (настоящий подлинный). Для разграничения этих значений большую роль играет контекст. Языковую и речевую культуру человека во многом окружает то, насколько он может разобраться в лексическом значении отдельных слов.

Паронимы различаются в языке:

1. Лексическим значением (абонент-абонемент).

2. Лексической сочетаемостью (выплатить пенсию – оплатить проезд).

3. Синтаксическим сочетанием (оплатить проезд, заплатить за проезд).

4. Лексико-синтаксическим сочетанием (надеть пальто – одеть ребенка).

5. Стилистической окраской (мальчиковая обувь – мальчишеская радость).