Quaecunque 1 страница

quaero, sīvi, sītum ĕre 3шукати; здобувати; з ех або а (Abl) питати; quaeritur запитують; досліджувати

quaeso, —, — ĕre 3прошу; будь ласка

quaestio, ōnisf питання

quaestus, usmприбуток, заробіток

qualisякий (за якістю)

qualitas, ātisf якість

quamпри порівнянні ніж, як; superl. якомога., надзвичайно; при вигуках. і питаннях наскільки, як

quamdiuпоки, як довго

quamquam, quamvisхоча, як би не

quandoколи; коли-небудь

quantoнаскільки

quantumскільки; наскільки

quantus, a, umякий, який великий; quanto.., tanto наскільки... настільки

quāre( = qua + re) чому; тому

quartus, a, umчетвертий

quasiненаче, як би, немов

quaterчотири рази

quaterni, ae, apl по чотири

quattuorчотири

-queі

quemadmodum(= quem + ad + modum) яким чином, як

queo, īvi, itum, īreмогти

querel(l)a, aef скарга

queror, questus sum, queri 3dep. з de (Abl) скаржитися

questio, ōnisf скарга

questus, usm скарга

I qui, quae, quodхто, який;(після ne) якийсь; quo... ео ніж... тим; ut q. оскільки він

II quiяк; q, convenit? як можна?

quiaтому що, оскільки

quicunque, quaecunque, quodcunqueхто б ні, всякий хто

quidщо, навіщо, чому, як; що ж; q. ergo? отже ж?

quidam, quaedam, quiddamімен., quoddamприкм.хтось, якийсь, деякий, один

quidemже; хоча et... quidem і притому; ne... q. навіть... не

quidniчому б ні

quies, ētisf спокій, відпочинок; сон

quiesco, quievi, quietum ĕre 3відпочивати; заспокоюватися, стихати

quiētus, a, umспокійний

quilibet, quaelibet, quidlibetімен., quodlibetприкм., кожний, будь-хто

quin зIndicat. чому не; з Conj. при запереченнях що; мало того, навіть

quindecimп'ятнадцять

quingentiп'ятсот

quinquagesimus, a, umп'ятдесятий

quinquagintaп'ятдесят

quinqueп'ять

quintus, a, umп'ятий

Quintus, imКвінт (чоловіче ім'я)

Quintilianus, im Квінтіліан (чоловіче ім'я)

quis, quidхто, що; який; (після si) хто-небудь; ne q. щоб ніхто

quispiam, quaepiam, quidpiamімен. quodpiamприкм. хтось, якийсь

quisquam, quidquam (quicquam)хто-небудь

quisque, quaeque, quidqueімен., quodqueприкм. кожний, всякий

quisquis, quaequae, quidquidбудь хто, всякий хто

quivis, quaevis, quidvisімен., quodvisприкм. всякий, будь-хто

I quoкуди; чим; quo... ео або quo... hoc ніж... тим

II quoз Conj. перед вищим ст. щоб тим

quocunqueкуди б ні

quodщо, тому що, оскільки

quominusщоб не

quomodoяким чином, як

quondamніколи, колись

quoniamоскільки, тому що

quoqueтакож

quotскільки

quotiensі quotiesскільки разів, всякий раз як

quumколи; оскільки; хоча; q. primum як тільки; quum... tum як... так, не тільки... але і

R

radicitusз корінням

radix, īcisfкоріння; pl підошва (гори)

ramus, imгілка

rana, aef жаба

rapax, ācisхижий

rapio, rapui, raptum ĕre 3хапати; відводити; відносити; викрадати; залучати

raroзрідка

rarus, a, umрідкісний

raster, trim мотига

ratio, ōnisf розум; роздум; навчання; е ratione обдумано; образ; спосіб; підстава, причина; rationem habere alicuius rei мати на увазі щось, звертати увагу на щось, брати до уваги щось

re-cēdo, cessi, cessum ĕre 3відступати

recens, entisсвіжий; недавній, останній; нев’янучий

re-cipio, cēpi, ceptum ĕre 3приймати; одержувати; допускати; me r. віддалятися, іти; повертатися

recitatio, ōnisf читання (вголос)

re-cito, āvi, ātum āre 1читати (вголос)

reclamo, āvi, ātum āre 1гучно протестувати

recordatio, ōnisf спомин

recordor, atus sum, ari 1dep. згадувати

recteправильно; справедливо

rectum, in справедливість, правота

rectus, a, umпрямий; правильний; добродійний, чесний

re-curro, curri, cursum 3повертатися, поспішати назад

recūso, āvi, ātum āre 1(з Acc) відмовлятися , протестувати (проти чогось)

red-do, didi, ditum ĕre 3повертати, віддати, відплачувати; робити; вручати, подати; повторювати; сплачувати; ius r. творити суд

red-eo, ii, itum, īreповертатися

redimo, ēmi, emptum ĕre 3викупа́ти

reditus, usmповернення

re-fero, tuli, lātum, ferreнести назад, повертати; відносити; спрямовувати; gratiam r. віддати подяку; (з Acc) розказувати

refert, retulit, referreбезособ. має значення

re-ficio, fēci, fectum ĕre 3відновлювати; лагодити; ремонтувати

re-fugio, fūgi, fugitum ĕre 3(з Acc) тікати боятися

regālis, eкоролівський, царський

regīna, aefкоролева,цариця

regio, ōnisf країна, область

regius, a, umкоролівський, царський

regno, āvi, ātum āre 1царювати

regnum, inцарство

rego, rexi, rectum ĕre 3(з Acc) правити

re-gredior, gressus sum, gredi 3dep. іти назад

Regulus, im Регул (чоловіче ім'я)

re-jicio, jēci, (j)ectum ĕre 3відкинути назад

reintegratio, ōnisf відновлення

religio, ōnisf сумління; благочестя; релігія

religiosus, a, umдобросовісний; благочестивий

re-linquo, līqui, lictum ĕre 3залишати

reliquus, a, umінший

re-luctor, atus sum, ari 1dep. протидіяти, опиратися

re-măneo, mansi, mansum ēre 2залишатися

remedium, inліки

re-moveo, mōvi, motum ēre 2віддаляти, усувати

remissio, ōnisf відкидання; послаблення

re-mitto, mīsi, missum ĕre 3відсилати; відшкодовувати; відмовлятися

re-mollesco, —, — ĕre 3розслабляти, розм’якшувати

re-novo, āvi, ātum āre 1відновлювати

re-nuntio, āvi, ātum āre 1повідомляти

reor, ratus sum, reri 2dep. думати, вважати

re-реllo, ppuli, pulsum ĕre 3відштовхувати, проганяти, відображати

repenteраптом, несподівано

reperio, repperi, repertum īre 4відшукувати, знаходити; придумувати

repetitio, ōnisf повторення

re-peto, petīvi, petītum ĕre 3знову знаходити; повторювати; згадувати

re-pleo, plēvi, plētum ēre 2наповнювати

re-posco, —, — ĕre 3вимагати назад

re-prehendo, prehendi, prehensum ĕre 3засуджувати

reprehensio, onisf осуд

repudio, āvi, ātum āre 1відкидати, зневажати

re-pugno, āvi, ātum āre 1відбиватися, суперечити, чинити опір

requies, ētisf спокій; відпочинок

re-quiesco, quievi, quiētum ĕre 3відпочивати

rе-quiro, quisīvi, quisītum ĕre 3шукати; запитувати

res, reif річ, справа; обставина; r. adversae нещастя; r. secundae щастя; r. familiāris господарство; r. futūrae майбутнє;r.gestae подвиги; r. novae заколот

re-scio, —, — īre 4(у)знати

re-sido, sēdi, sessum ĕre 3сідати

re-scrībo, scripsi, scriptum ĕre 3писатиу відповідь

re-silio, silui, sultum īre 4відскакувати

re-sisto, stiti, — ĕre 3чинити опір; протистояти

re-solvo, solvi, solūtum ĕre 3розв'язувати, дозволяти

rе-spicio, spexi, spectum ĕre 3(з Acc) озиратися на; мати на увазі

re-spondeo, spondi, sponsum ēre 2відповідати; передбачати; бути подібним; не поступатися

responsum, inвідповідь

res publica, rei publicae(в одне слово або в два) держава, республіка

re-stituo, stitui, stitūm ĕre 3повертати; відновлювати

re-sto, stiti, — āre 1залишатися

re-surgo, surrēxi, surrectum ĕre 3знову підніматися; воскресати

re-tineo, tinui, tentum ēre 2утримувати; стримувати; memoriā r. пам'ятати

retroназад; позаду; раніше

reus, im підсудний, обвинувачений

re-vereor, veritus sum, vereri 2dep. поважати

re-vertor, verti, vertisemidep. повертатися

re-voco, āvi, ātum āre 1кликати назад;викликати до життя; знов закликати

rex, regismкороль,цар

Rhenus, ifРейн

rhetor, ōrism оратор; рітор (вчитель красномовства)

Rhodănus, if Родан (річка в Галії, нині Рона)

Rhodius, imродосець

Rhodus, if Родос (острів біля берегів Малої Азії)

rideo, risi, risum ēre 2(з Acc) сміятися

ridiculus, a, umсмішний

Riphaeus, a, umріфейській

risus, usm сміх

rivus, im струмок

rodo, rosi, rosum ĕre 3гризти; ганьбити, зневажати

rogito, āvi, ātum āre 1питати

rogo, āvi, ātum āre 1запитувати; просити

Roma, aefРим

Romānus, imримський, римлянин

Romulus, imРомул

rosa, aef троянда

rubeo, ui, — ēre 2червоніти

rudis, eгрубий, необроблений, неосвічений

rugosus, a, umзморшкуватий

ruina, aef падіння; pl руїни

rumor, ōrismслух

rumpo, rupi, ruptum ĕre 3розривати; pass. лопатися

ruo, rui, rutum ĕre 3падати, руйнувати

rursum; rursus знову; навпаки; з іншого боку

rus, rurisn село, маєток; поле; ruri в селі; r. Acc. в село

rusticus, a, umсільський; селянин

S

Sabidius, imСабідій

Sabinus, a, umсабінський

saccus, im мішок, торба; мішковина

sacer, sacra, sacrumсвященний

sacerdos, ōtism жрець

saeculum, in; saeclum, inстоліття, покоління

saepeчасто; багато раз

saevus, a, umжорстокий, лютий

sagitta, aefстріла

sal, salism сіль

Salămis, inisf Саламін (острів біля берегів Аттіки)

salio, salui, saltum īre 4стрибати

Sallustius, imСаллюстій

salto, āvi, ātum āre 1стрибати, танцювати

I saltus, usm ущелина; важке становище

II saltus, usm стрибок

salus, ūtisfпорятунок, добробут, здоров'я, благо; salūtem dicere вітати

salutāris, eрятівний, корисний,благотворний, цілющий

salūto, āvi, ātum āre 1вітати

salveo, —, — ēre 2бути здоровим

salvus, a, umнеушкоджений; благополучний, цілий

Samius, a, umсамоській (Самос острів в Егейськом морі)

sancio, sanxi, sanctum īre 4твердо встановлювати, наказувати

sancti-fico, —, — āre 1святитися

sanctus, a, umсвященний, святий, недоторканний

sanguis, inism кров

sano, āvi, ātum āre 1виліковувати, зцілювати

sanus, a, umздоровий; при повному розумі

sapiens, entisмудрий, розумний; мудрець

sapientia, aefмудрість

sapio, ii, — ĕre 3бути розумним

sarcina, ae f пакунок; поклажа, індивідуальне спорядження солдата

Sardes, iumf pl Сарди (місто в Малій Азії)

satдив. satis

satio, āvi, ātum āre 1насичувати, задовольняти

satis, eдостатньо; satius est краще

satus, a, umдив. sero

saucius, a, umпоранений

saxum, inскеля; камінь

scaena, aef сцена

scaenicus, im актор

scalae, ārumf pl сходи

scalpo, psi, ptum ĕre 3вирізати (на коштовному камені)

scando, ndi, nsum ĕre 3(Acc) сходити (в щось, на щось), підніматися

scateo, —, — ēre 2рясніти

scelerātus, a, umлиходійський, лиходій

scelus, erisnзлочин

schola, aef школа

scientia, aef знання; уміння; досвідченість; rerum s. знання

scindo, scidi, scissum ĕre 3розривати, орати

scintilla, aefіскра

scio, scivi (scii), scitum īre 4знати; вміти

Scipio, onismСципіон

scisco, scivi, scitum ĕre 3дізнаватися

scorpio, onism скорпіон

scribo, scripsi, scriptum ĕre 3писати; описувати

scriptor, ōrismписьменник

scriptum, inтвір

scutum, inщит

Scytha, aem скіф

Scythia, aefСкіфія

seсебе, собою

seco, secui, sectum āre 1різати, відрізати

secrētoокремо, наодинці

seculum, in див. saeculum

secundum(Acc) згідно

secundusдругий; сприятливий; вдалий, успішний; res secundae щастя

secūris, is fсокира

secūrus, a, umбезтурботний, спокійний; безпечний

secutus, a, umдив. sequor

sedале

sedecimшіснадцять

sedeo, sedi, sessum ēre 2сидіти

sedes, isfмісце проживання; житло

seditio, ōnisf заколот, повстання

seduloстаранно, ретельно

seges, etisf урожай, жнива; рілля, поле, нива

sella, aef стілець

semelодин раз

semen, inisn насіння

semianimis, eнапівживий

semperзавжди

sempiternus, a, umвічний, постійний

senātor, ōrismсенатор

senātus, usmсенат

Seneca, aemСенека

senecta, aef; senectus, ūtisfстарість

senesco, senui,ĕre 3старіти

senex, ism старий

senior, ōris(compar. до senex) старший

sensus, usmвідчуття

sententia, aef думка; рішення; вислів

sentio, īvi, ītum īre 4відчувати, розуміти

separatio, ōnisf відокремлення; розрізнення

sepelio, pelīvi, pultum īre 4ховати, поховати

septendecimсімнадцять

septentrionālis, eпівнічний

septimus, a, umсьомий

septuagintaсімдесят

sepulchrum, inмогила; надгробний пам'ятник

sepultūra, aefпоховання

Sequăni, orummpl секвани (гальське плем'я)

sequestro, āvi, ātum āre 1відділяти

sequor, secūtus sum, sequi 3dep. (з Acc) слідувати; прагнути

serēnus, a, umясний

series, eifряд

serioсерйозно

serius, a, umсерйозний, важливий

sermo, ōnismбесіда; мова, розмова

I sero, sevi, satum ĕre 3сіяти; садити; створювати

II seroпізно

serpens, entism, f змій, змія

serus, a, umпізній

servio, īvi, ītum īre 4служити, бути рабом; підкорятися

servitus, ūtisf рабство

servo, āvi, ātum āre 1дотримувати, зберігати; рятувати; спостерігати

servus, imраб

sescenti, ae, aшістсот

sese= se

sevērus, a, umсуворий, серйозний

sexшість

sexagesimus, a, umшестидесятий

sexagintaшістдесят

sextus, a, umшостий

Sextus, im Секст (чоловіче ім’я)

siякщо

Sibylla, aef Сивілла (пророчиця)

sicтак

siccus, a, umсухий

sicutяк, подібно тому як

sidus, erisnсузір'я, зірка, світило

sigillum, in печатка

significo, āvi, ātum āre 1подати знак; натякати; представляти собою

signum, inзнак (бойовий прапор); сигнал; статуя; сузір'я, світило

silentium, inмовчання

sileo, ui,ēre 2мовчати

silva, aefліс

silvester, stris, streлісистий

simia, aefмавпа

similis, e(з Acc., Dat.) подібний, схожий

similitūdo, inisf схожість

simius, im мавпа (самець)

simplex, icisпростий

simplicitas, atisfпростота

simpliciterпросто, виключно

I simulразом, одночасно

II simul; simulac як тільки simulācrumзображення

simulatio, ōnisf видимість; удавання

simulo, āvi, ātum āre 1прикидатися, вдавати; удавано виявляти

sine(Abl) без

singulāris, eвинятковий

singulipl кожний окремо, поодинці

sinister, tris, tre лівий; нещасний

sino, sivi, situm ĕre 3дозволяти

sitio, īvi, ītum īre 4відчувати спрагу

sitis, isf спрага

I situs, a, umщо знаходиться

II situs, us mположення; споруда

siveабо

sobrius, a, umтверезий

socer, erim свекор, тесть (батько чоловіка або дружини)

socia, aem союзник, товариш

societas, ātisf спільність; зв'язок; союз

socius, imсоюзник; спільник, співучасник

Socrătes, ism Сократ

sol, solism сонце

solacium, inутіха, полегшення

soleo, solitus sum, ēre 2semidep. мати звичай

solitūdo, inisf самота; pl пустинні місця

Solon, ōnism Солон (афінський законодавець)

I solumтільки non s. ... sed etiam не тільки... але і

II solum, inгрунт

solus, a, umодин, єдиний, самотній

solvo, solvi, solūtum ĕre 3платити; звільняти; solūtae curae турботи, що припинилися

somnio, āvi, ātum āre 1бачити сни

somnium, inсновидіння

somnus, imсон

sonitus, usmзвук; гуркіт, грім

sonus, imшум, звук

sophistes, aem софіст

sordidus, a, umбрудний

soror, ōrisf сестра; s. vana легковажна сестра

sors, sortisfпророцтво, оракул; доля; sortem mittere кидати жереб, у середньовіччя грати в зернь

spargo, sparsi, sparsum ĕre 3марнувати; розсіювати

Sparta, aefСпарта

spatiōsus, a, umобширний

spatium, inпростір; величина, розмір; проміжок

species, eifвигляд, погляд; зовнішність, видимість

speciosus, a, umмиловидний, чарівний, гарний

spectaculum, in видовище

specto, āvi, ātum āre 1дивитися; брати до уваги

speculor, atus sum, ari 1dep. (з Acc) спостерігати (за кимсь)

speculum, inдзеркало

spelunca, aef печера

sperno, sprevi, spretum ĕre 3зневажати; відкидати

spero, āvi, ātum āre 1(з Acc) сподіватися; чекати

spes, eif надія; очікування

spina, aefколючка

spiritus, usmдихання; дух; гординя

spiro, āvi, ātum āre 1дихати

splendeo, dui, — ēre 2виблискувати

sponsus, imнаречений

sponteіз власної волі

stadium, in іподром, стадіон; стадій

stagnum, in ставок, болото, калюжа

statimзараз, негайно

statua, aef статуя

statuo, tui, tūtum ĕre 3ставити; засновувати; вирішувати, встановлювати

statūra, aefзріст

status, usmстан, положення

stella, aef зірка; s. errans планета

sterilis, eбезплідний

sterno, stravi, stratum ĕre 3стелити

stirps, stirpisf стовбур, рослина; коріння; рід

sto, steti, statum āre 1стояти; існувати

Stoicus, imстоїк (філософ)

stolidus, a, umдурний, безглуздий; безсилий

stringo, strinxi, strictum ĕre 3оголяти

struo, struxi, structum ĕre 3будувати

studeo, studui,ēre 2старатися, намагатися; (з Dat) прагнути; вчитися

studiōsus, a, umстаранний; любитель

studium, in старанність, завзяття; готовність до послуг; прагнення; заняття; наукові заняття; наука

stultitia, aef дурість

stultus, a, umдурний

stupeo, ui, — ēre 2зупинятися; застигати, ціпеніти

stupor, ōrism заціпеніння

suadeo, suasi, suasum ēre 2радити

suavis, eприємний

suavitas, ātisf приємність

sub(Abl) на питання «де»; (Acc) на питання «куди» під; біля

subdŏlus, a, umхитруватий

sub-eo, ii, itum, īreпідходити; переносити

sub-igo, ēgi, actum ĕre 3впокорювати

subindeвслід за цим

subitoраптом

subitus, a, umнесподіваний

sub-jicio, jēci, jectum ĕre 3підкладати; посадити

sublatus, a, umдив. suffero

sub-levo, āvi, ātum āre 1(з Acc) полегшувати, зменшувати; підтримувати, допомагати

subsidium, inдопомога; subsidio venire приходити на допомогу

sub-venio, vēni, ventum īre 4допомагати, приходити на допомогу

suc-cēdo, cessi, cessum ĕre 3входити (під щось); ховатися; підходити; вступати; вдаватися

sudor, ōrism піт

Suebi, ōrumm pl Свеби (германські племена)

Suetonius, im Светоній

suf-fĕro, sus-tŭli, sub-lātumпропонувати, давати, підтримувати