Глава VII ЕВРОПЕЙСКИЙ ОРДЕР НА АРЕСТ: ТРАНСФОРМАЦИЯ ПРОЦЕДУР ЭКСТРАДИЦИИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

Механизм международного сотрудничества в борьбе с преступностью, сложившийся за последние полвека на Европейском континенте, является одним из важнейших элементов общеевропейской интеграции, охватывающей самые различные сферы межгосударственного взаимодействия1. Он предусматривает такие юридические меры, как оказание взаимной правовой помощи по уголовным делам, сотрудничество полицейских органов, широкое информационное взаимодействие, экстрадиция (выдача) лиц для уголовного преследования либо исполнения наказания и т.д.2 При всей важности составных элементов европейского механизма юридической взаимопомощи в уголовно-правовой сфере именно экстрадиция является тем незаменимым инструментом, посредством которого в отношении беглых преступников, будь то обвиняемые либо осужденные, обеспечивается принцип неотвратимости ответственности и наказания.

В целом система экстрадиции, к которой обращались государства Евросоюза, базировалась на положениях такого фундаментального международно-правового акта, как Европейская конвенция об экстрадиции 1957 г., являющаяся одним из наиболее удачных многосторонних договоров подобного

| См. об этом: PradelJ., Corstens G. Droit penal europeen. 2 ed. Dalloz. P., 2002.

См. об этом, в частности: Joubert С, Bevers H. Schengen Investigated. A Comparative Interpretation of the Schengen Provisions on the International Police Cooperation in the Light of the European Convention on Human Rights. The Hague, 1996; Schomburg W. Are We on the Road to a European Law-Enforcement Area? International Cooperation in Criminal Matters. What Place for Justice?// Eur. J. Crime, Criminal L. Criminal Justice. 2000. Vol. 8. No 1; Tak P. Bottlenecks in International Poilice and Judicial Cooperation in the EU // Eur. J. Crime, Criminal L. Criminal Justice. 2000. Vol. 8. No 4; Krvnenberger V., Kapteyn P. The European Union and the International Legal Order. Discord or Harmony? The Hague, 2001; Bruggeman W. International Law Enforcement Cooperation: A Critical Assessment // European J. Crim. Pol. & Res. 2001. Vol. 9. No 3; Aden H. Convergence of Policing Policies and Transnational Policing in Europe// Eur. J. Crime, Criminal L. Criminal Justice. 2001. Vol. 9. No 2; Жданов ЮЛ., Лаговская Е.С Европейское уголовное право. М., 2001; Право Европейского союза / Под ред. СЮ. Кашкина. М, 2002; Anderson M., ApapJ. Police and Justice Cooperation and the New European Borders. The Hague, 2002.

 

322         Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции

типа3. Данная Конвенция позволила сформировать процедуру экстрадиции, которая, с одной стороны, обязывает государства-участников оказывать друг другу всестороннюю помощь в переводе под компетентную уголовную юрисдикцию беглых преступников, а с другой — устанавливает определенные ограничения на выдачу. В частности, это обусловливается обстоятельствами, относящимися к правовому статусу лица, выдача которого затребована (гражданство)4. Отказ от выдачи может быть также связан с возможностью нарушения прав индивида в запрашивающем государстве (пытки, бесчеловечное либо жестокое обращение или наказание, лишение процессуальных гарантий в ходе судебного разбирательства, нарушение права на равенство и т.д.)5. Кроме того, как уже отмечалось, современная доктрина и практика экстрадиции исходят из признания недопустимости выдачи лица за преступления политического характера, хотя в последнее время указанный подход подвергается основательной критике, и прежде всего в свете усиления борьбы с международным терроризмом.

Рассматривая проблемы выдачи, некоторые авторы (Д. Вермюлен, Т. Ван дер Бэкен) отмечают наличие двух тенденций, характеризующих современную практику и систему правового регулирования экстрадиции, применяемой странами Европы. Во-первых, экстрадиционные процедуры становятся более гибкими и, кроме того, широкими по своему охвату. Современные договоры не содержат более ограниченного перечня экстрадиционных преступлений, вместо этого выдача становится возможной за любое серьезное преступление. Таким образом, традиционные ограничения экстрадиции, основанные на суверенитете государства, такие, как отказ от выдачи за деяния политического либо фискального характера, постепенно теряют значение. Во-вторых, необходимость более интенсивного и эффективного международного сотрудничества требует использования упрощенных процедур выдачи6. Влияние указанных тенденций прослеживается, например, в сфере правового сотрудничества европейских государств, и прежде всего в рамках такого интеграционного объединения, как Европейский союз.

Поскольку межгосударственное взаимодействие в борьбе с преступностью в целом и экстрадиция в частности представляли собой значительный интерес, ряд важнейших правовых актов Евросоюза, включая и учредительные

Muther Т. The Extradition of International Criminals: A Changing Perspective // Denv. J. Intn'l L. & Pol. 1995. Vol. 24. No 1. P. 221.

См. подробнее: Plachta M. Non-Extradition of Nationals: a Never Ending Story. P. 77—159; Сафаров НА. Отказ от экстрадиции собственных граждан: Международное,, право и национальное законодательство // АЮЖ. 2002. № 2. С. 129—148.

Lagodny О. Human Rights in the Field of Extradition // Rev. Int'le de Droit Penal. 1991. Vol. 62. 1991. P. 45-51; Merieux M. Op. cit P. 23-33; DugardJ., van den Wyngaert С Op. cit. P. 212; Сафаров НА. Обеспечение прав человека и экстрадиционный процесс// Вестник МПА СНГ. 2000. № 3. С. 229-240.

Уегтегйеп G., van Der Beken T. New Conventions on Extradition in the European Union: Analysis and Evaluation // Dick. J. Int'l L. 1997. Vol. 15. No 2. P. 265.

 

Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции         323

документы, уделили им серьезное внимание7. Причем на этот процесс необходимо взглянуть через призму основополагающих целей Европейского союза, зафиксированных в ст. 2 и 29 Договора о Евросоюзе 1992 г. (Маастрихтский договор) и закрепленных в Амстердамском договоре 1997 г., которые связаны с формированием «пространства свободы, безопасности и правосудия»8. Эта фундаментальная задача предусматривала реализацию целого комплекса мер в сфере борьбы с преступностью, включая выдачу правонарушителей. В частности, Договор о Европейском союзе в ст. 31 разд. VI («Положения о сотрудничестве полиции и судебных органов в уголовно-правовой сфере») предусмотрел, что общие усилия с целью развития сотрудничества в сфере уголовного судопроизводства наряду с иными мерами включают также поддержку взаимодействию государств-членов в осуществлении экстрадиции. Кроме того, вопросы выдачи были включены и в Соглашение об импле-ментации Шенгенской конвенции 1990 г. (разд. III, гл. 4 «Экстрадиция»)9.

Попытки создания собственной, в рамках Союза, системы экстрадиции были связаны с принятием двух правовых актов — Конвенции об упрощенной процедуре экстрадиции от 10 марта 1995 г. и Конвенции об экстрадиции от 27 сентября 1996 г. Однако указанные Конвенции были ратифицированы соответственно девятью и восемью государствами-участниками и не вступили в силу. Неудача данных Конвенций, и в особенности Конвенции 1996 г., не в последнюю очередь была обусловлена тем, что она, как и другие известные юридические инструменты в сфере экстрадиции (Европейская конвенция об экстрадиции, Конвенция стран Бенилюкса об экстрадиции и взаимной помощи по уголовным делам, Межамериканская конвенция об экстрадиции и т.д.), базировалась на некоторых общих экстрадиционных ограничениях (отказ от выдачи за преступления политического характера либо совершенных по политическим мотивам, невыдача граждан и т.д). Например, в соответствии со

 

У

 

См. подробнее: Plachta M., Van Ballegooij W. The Framework Decision on the European Arrest Warrant and Surrender Procedures Between Member States of the European Union // Handbook on the European Arrest Warrant / Blekxtoon R. and W. van Ballegooij W. (eds). The Hague. 2004. P. 13-38.

См. об этом подробнее: Legal Issues of the Amsterdam Tready / Ed. by Twomey P. and O'Keeffe D. Oxford, 1999; Stein S. Combating Crime in the European Union: The Development of EU Policy after the Convention // European J. of Crime, Criminal L. Criminal Justice. 2004. Vol. 12. No 4. P. 337-347; Douglas-Scott S. The Rule of Law in the European Union: Putting the Security into the Area of Freedom, Security and Justice // European L. Rev. 2004. Vol. 29. No 2. P. 219-242; Guild E. Crime and the EU's Constitutional Future in an Area of Freedom, Security and Justice // European L. J. 2004. Vol. 10. No 2. P. 218-234; Europe's Area of Freedom, Security and Justice / Ed. by Walker N. Oxford, 2004.

Convention from 19 June 1990 Applying the Schengen Agreement of 14 June 1985 Between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, The Federal Republic of Germany and The French Republic, On The Gradual Abolition of Checks At Their Common Borders (SCIA). См. текст Конвенции: ILM. Vol. XXX. 1991; Шенген-ские соглашения / Сост. СЮ. Кашкин, А.О. Четвериков М., 2002.

 

324       Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции

ст. 7 (2) Конвенции 1996 г. любое государство-участник могло сделать заявление относительно невыдачи собственных граждан. Применительно к отказу от экстрадиции за деяния политического характера, хотя ч. 1 ст. 1 и предусматривала, что запрашиваемое государство не может рассматривать соответствующее экстрадиционное деяние как политическое, ч. 2 ст. 1 позволяла государству-участнику устанавливать исключения из данного правила путем специального заявления, касающегося, в частности, преступлений, предусмотренных Европейской конвенцией о борьбе с терроризмом.

Однако режим исключений и оговорок к указанным Конвенциям, предоставлявший государствам-участникам возможность применения дискреционного подхода, согласно которому они могли по своему усмотрению решать вопрос об удовлетворении либо отклонении запроса об экстрадиции, не увязывался ни с целями и задачами Евросоюза, ни с его политикой в такой сфере, как борьба с преступностью. Неслучайно в Венском плане действий, принятом 3 декабря 1998 г. Советом по юстиции и внутренним делам, в разд. II («Правовое сотрудничество по уголовным делам») ст. 45 в числе мер, которые подлежали реализации в течение двух лет со дня вступления Амстердамского договора в силу, предусматривалось упрощение процедуры экстрадиции. Кардинальное значение для реформирования существующего механизма экстрадиции имело принятое Европейским советом в Тампере (15—16 октября 1999 г.) положение о взаимном признании судебных решений, которое, как указывалось, должно стать «...краеугольным камнем судебного сотрудничества по гражданским и уголовным делам в рамках Союза»10.

При этом п. 35 Заключений председательствующего предусмотрел, что формальная процедура экстрадиции должна быть отменена между государствами-участниками. Это означало трансформацию существующего механизма выдачи в систему правил и процедур, упрощающих передачу беглых обвиняемых либо осужденых под компетентную уголовную юрисдикцию в рамках Европейского союза. В принципиальном плане взаимное признание предполагало, что решение, вынесенное судебными органами одного государства-участника, ipso facto должно признаваться и автоматически исполняться в рамках Союза. Однако для практического воплощения данной концепции необходимо было последовательное осуществление правовых мер, охватывающих различные стадии осуществления производства по уголовному делу. В связи с этим Европейским союзом 12 февраля 2002 г. была принята Программа мер, направленных на имплементацию принципа взаимного признания судебных решений по уголовным делам11. Указанная Програм-

<http:// www. europarl.eu.int/summits/tam_en>. См. об этом: Weyembergh A. La reconnaissance des decisions judiciaries en matiere penale entre les Etats members de l'Union europenne: mise en perspective // La reconnaissance mutuelle des decisions judiciaries penales dans l'Union europeenne / De Kerchove G., Weyembergh A. (eds.). Bruxelles, 2001. P. 25-65.

OJ. С 012, 15/01/2001. P. 0010-0022.

 

Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции         325

ма определила приоритетные направления и конкретные меры по имплемен-тации, среди которых отдельно упоминался Европейский ордер на арест (arrest warrant). Кроме того, предусматривалось принятие соответствующего юридического инструмента, отменяющего формальную процедуру экстрадиции между участниками Союза. Именно таким инструментом явилось Рамочное решение Европейского совета от 13 июня 2002 г. «О Европейском ордере на арест и процедурах передачи лиц между государствами-членами».

Вместе с тем необходимо отметить, что процесс принятия решения столкнулся с некоторыми проблемами.

В частности, Италия предлагала ограничить сферу действия ордера лишь 10 (вместо 32) видами транснациональных преступлений, исключив передачу лиц за такие деяния, как коррупция и мошенничество, и, кроме того, зарезервировать за каждым государством-участником возможность не применять ордер на арест до 2007 г., в то время как остальные 14 государств Евросоюза ограничивали этот срок началом 2004 г. Тем не менее разногласия были преодолены, что позволило перевести вопрос о Европейском ордере на арест в плоскость практической реализации. Таким образом, страны Союза договорились ввести в отношениях между собой новые правила относительно передачи лиц под уголовную юрисдикцию государства, судебный орган которого выдал ордер на арест, что влекло за собой отмену процедуры экстрадиции и замену ее системой передачи лиц. Как указывается в Преамбуле Рамочного решения, введение новой, упрощенной системы передачи правонарушителей для целей исполнения приговора или для уголовного преследования позволяет устранить такие присущие действующим процедурам экстрадиции черты, как сложность и опасность задержек. Традиционные отношения сотрудничества, которые превалировали до настоящего времени между государствами-членами, следует заменить системой свободного движения судебных решений по уголовным делам, включая как окончательные решения, так и решения, принятые до вынесения приговора.

В тексте Рамочного решения нашел свое отражение целый комплекс вопросов, относящихся к процессу введения нового ордера на арест. Прежде всего ст. 1 (1) предусматривает, что Европейский ордер на арест представляет собой выданное государством-участником судебное решение для ареста и передачи другим государством-членом запрашиваемого лица для осуществления целей уголовного преследования или исполнения наказаний, или мер безопасности, связанных с лишением свободы12.

Меры безопасности получили широкое распространение в законодательстве и правовой практике западных стран. Как указывает Н.Е. Крылова, они направлены на устранение опасного состояния лица, совершившего деяние, запрещенное уголовным законом, либо другого лица и предотвращение совершения им общественно опасных деяний. Преследуемая мерами безопасности цель превенции достигается либо по-

 

326         Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции

Одним из самых существенных аспектов нововведения, в принципиальном плане отличающим процедуру исполнения ордера на арест от процедуры экстрадиции, является отсутствие требования о соблюдении правила (принципа) «двойного вменения» (см. об этом в гл. II (1). В отличие от экстрадиции ордер на арест может быть выдан в отношении деяний, за совершение которых закон выдавшего ордер государства-члена предусматривает наказание в виде лишения свободы или меры безопасности сроком не менее 12 месяцев либо в случае осуждения или применения меры безопасности сроком не менее четырех месяцев лишения свободы13.

Таким образом, для применения ордера на арест не предусматривается условие, согласно которому деяние должно рассматриваться как преступление по законодательству обоих государств — как государства, судебный орган которого выдал указанный ордер, так и исполняющего государства, и это является одним из наиболее важных отличий передачи лиц согласно ордеру на арест от экстрадиции14.

Кроме того, надлежит учесть, что ст. 2 Рамочного решения прямо предусматривает, что передача лица в соответствии с Европейским ордером на арест осуществляется без установления того, удовлетворяет ли соответствующее деяние принципу «двойного вменения» в отношении наказуемых лишением свободы либо мерой безопасности на срок не менее трех лет таких деяний, как участие в преступной организации, терроризм, торговля людьми, сексуальная эксплуатация детей и детская порнография, незаконная торговля наркотическими средствами и психотропными веществами, незаконная торговля оружием, боеприпасами и взрывчатыми веществами, коррупция, отмывание доходов, полученных преступным путем, компьютерные преступления, фальшивомонетничество, умышленное убийство, нанесение тяжких телесных повреждений, незаконная торговля человеческими органами и тканями, похищение человека, незаконное лишение свободы, захват заложника, организованный или вооруженный грабеж, угон самолета или водного судна, мошенничество, рэкет и вымогательство денег, незаконная торговля ядерными и радиоактивными материалами, изнасилование, поджог и т.д.

В числе вышеуказанных деяний отдельно упоминаются преступления, подпадающие под юрисдикцию Международного уголовного суда.

средством нейтрализации, либо посредством ресоциализации индивида (см.: Крылова Н.Е. Указ. соч. С. 72—73). В целом меры безопасности подразделяются на личные, связанные либо не связанные с лишением свободы и носящие имущественный характер. Для целей Рамочного решения речь идет о мерах безопасности, сопряженных с лишением свободы.

13         См.: Bubnoff E. Der Europaischer Haftbefehl. Ein Leitfade fur die Auslieferung-

spraxis. Heidelberg. 2005.

14         KeizerL. The Double Criminality Requirement // Handbook on the European Arrest

Warrant. P. 137-166.

 

вр,

 

I арест: трансфер.

 

пр

 

адиции

 

327

 

Как известно, государства Евросоюза не только в качестве участников Римского статута МУС, но и как участники таких важнейших международно-правовых документов, как Конвенция геноцида 1948 г., Женевские конвенции 1949 г. и т.д., осуществили необходимые импелементационные меры по включению в национальные законодательные акты преступлений, которые упомянуты в ст. 5 Статута (геноцид, преступления против человечности, военные преступления)15.

Применение Европейского ордера на арест в отношении преступлений, предусмотренных ст. 5 Статута МУС, чрезвычайно важно с учетом принципа дополнительности (комплиментарное™), на основе которого будет функционировать Суд16.

Использование упрощенных процедур передачи лиц, совершивших преступления, подпадающие под юрисдикцию МУС, дает возможность государствам — участникам Евросоюза самостоятельно осуществить преследование геноцида, военных преступлений и т.д., сводя к минимуму ситуации, когда дело может быть, согласно принципу дополнительности, принято к производству МУС. Причем рамки применения процедуры передачи лиц значительно расширяются, поскольку она не сталкивается с теми юридическими препятствиями, которые характерны для экстрадиции. С другой стороны, ни один обвиняемый в геноциде, преступлениях против человечности не получит безопасного убежища на территории государств Союза и не сможет избежать ответственности за содеянное. При этом необходимо учесть, что перечень преступлений, в отношении которых применяется упрощенная процедура передачи без применения правила «двойного вменения», не является исчерпывающим и может быть, согласно ч. 4 ст. 2, дополнен иными деяниями.

Серьезной модификации по сравнению с экстрадицией подверглись и основания отказа от исполнения Европейского ордера на арест. Рамочное решение в отличие от многосторонних и двусторонних экстрадиционных договоров предусматривает ограниченный перечень оснований, позволяющих компетентному судебному органу запрашиваемого государства-участника отказывать в исполнении ордера. Прежде всего указанные основания подразделяются на императивные и факультативные17.

О преступлениях, подпадающих под юрисдикцию МУС, см. подробнее: Askin К. The Crimes Within the Jurisdiction of the International Criminal Court// Crim. L.F. 1999. Vol. 10. No 1. P. 33-59; Kittichaisaree K. Op. cit. P. 67-232; An Introduction to the International Criminal Court / Ed. by W. Schabas. Oxford, 2001. P. 21-53; Boot M. Genocide, Crimes Against Humanity, War Crimes: Nullum Crimen Sine Lege and the Subject Matter Jurisdiction of the International Criminal Court. N.Y., 2002.

Vierucci L. The European Arrest Warrant: An Additional Tool for Prosecuting ICC Crimes //J. Int'l Crim. J. 2004. Vol. 2. No 1. P. 277.

" Plachta M. European Arrest Warrant: Revolution in Extradition? // Int'l Crim. L. Rev. 2003. Vol. 11. No 2. P. 186-187.

 

328       Европейский ордер на арест: трансформация

Согласно ст. 3 Рамочного решения, судебный орган государства-участника не исполняет ордер на арест в случае, если:

преступление, являющееся основанием для ордера, подпадает под действие

амнистии в исполняющем государстве-участнике, которое обладало уголов

ной юрисдикцией в соответствии с собственным законодательством;

этот орган располагает информацией об осуждении требуемого лица государ

ством-участником за те же деяния при условии, что назначенное наказание

было исполнено либо исполняется в данное время либо не может быть ис

полнено согласно законодательству осудившего лицо государства-участника;

лицо, в отношении которого выдан ордер на арест, согласно законодательству

исполняющего государства, не может быть привлечено к уголовной ответ

ственности за преступление, являющееся основанием для ордера, в силу сво

его возраста.

Перечисленные основания относятся к категории императивных, т.е. их наличие является достаточным для отказа от исполнения Европейского ордера на арест. В этих случаях вопрос решается не на основе свободы усмотрения исполняющего государства. К примеру, самого факта амнистии за преступление, являющееся основанием для ордера, достаточно, чтобы отказать в передаче лица. Кстати, подобные основания для отказа от исполнения запроса характерны и для экстрадиции. В частности, Европейская конвенция об экстрадиции резервирует за государствами-участниками возможность отказать от выдачи лица для гарантирования принципа поп bis in idem (ст. 9) вследствие амнистии в отношении преступления, являющегося основанием для запроса об экстрадиции, если запрашиваемое государство обладало компетенцией возбуждать уголовное преследование согласно собственному уголовному законодательству (ст. 4 Второго дополнительного протокола к Европейской конвенции об экстрадиции от 17 марта 1978 г.).

Применение факультативных оснований предполагает исследование и оценку соответствующих обстоятельств с последующей альтернативой — исполнить ордер на арест либо отказать в его исполнении. Факультативные основания предусматриваются в ст. 4 Рамочного решения, согласно которой в исполнении ордера на арест может быть отказано в случае, когда лицо, передача которого запрашивается в соответствии с указанным ордером, преследуется в исполняющем государстве-участнике за то же самое деяние, которое послужило основанием для Европейского ордера на арест, либо когда по законодательству исполняющего государства-члена истек срок давности уголовного преследования при условии, что данные деяния подпадают под его юрисдикцию. Кроме того, возможность отказа в исполнении ордера относится к ситуациям, когда ордер выдан с целью исполнения приговора об осуждении к лишению свободы либо назначению меры безопасности в отношении лица, находящегося или проживающего в исполняющем государстве-участнике либо являющегося его гражданином, если данное государство обязуется исполнить наказание либо меру безопасно-

 

1

 

^

 

Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции         329

сти в соответствии со своим внутренним законодательством. Всего ст. 4 предусматривает семь различных оснований, при наличии которых исполнение ордера может быть отклонено18.

Общая оценка ст. 3 и 4 позволяет сделать вывод о существенном сужении оснований для отказа от исполнения Европейского ордера на арест. Это вполне объяснимо, поскольку предоставление государствам-участникам значительных дискреционных возможностей, для того чтобы они по собственному усмотрению решали вопрос об удовлетворении соответствующего запроса, могло бы значительно ограничить сферу применения Рамочного решения и повлиять на эффективность новых юридических механизмов передачи лиц в рамках Евросоюза. Между тем, как уже отмечалось, заявленная цель в связи с введением ордера на арест состояла в том, чтобы, исходя из взаимного признания судебных решений, вынесенных государством-участником, добиться замены сложных юридических процедур экстрадиции упрощенной процедурой передачи лиц.

В частности, это относится к невыдаче собственных граждан и отказу от экстрадиции за преступления политического характера. Как известно, признание деяния, послужившего основанием для запроса об экстрадиции, в качестве преступления политического характера во всех случаях влечет за собой невыдачу лица. Этот подход, как уже отмечалось, воспринят многими международно-правовыми актами, регламентирующими экстрадицию, и в том числе Европейской конвенцией об экстрадиции (ст. 3), Межамериканской конвенцией об экстрадиции (ст. 4), Конвенцией стран Бенилюкса об экстрадиции (ст. 3).

Как свидетельствует практика экстрадиции, указанным ограничением весьма умело пользуются лица, совершившие тяжкие преступления (в частности, террористические акты), которые, настаивая на политическим характере преследования, пытаются уклониться от выдачи и получить политическое убежище.

Подобные случаи неоднократно наблюдались в западноевропейской юридической практике. В частности, в 1993 г. Испания обратилась к Бельгии с запросом об экстрадиции двух подозреваемых, являющихся членами баскской сепаратистской организации ЭТА. Однако бельгийские власти отказали в удовлетворении запроса на том основании, что национальное уголовное законодательство не предусматривало состава такого преступления как •«участие в вооруженной группе», а само уголовное преследование осуществлялось за деяния, рассматриваемые Бельгией как «политические преступления». В результате Испания приостановила правовое сотрудничество с Бельгией и заявила, что будет блокировать реформы Европейского союза до тех пор, пока государства-участники не пересмотрят свое законодательство об экстрадиции и праве убежища с тем, чтобы члены террористических организаций не имели возможности находить защиту в странах Союза. Кроме того, Испания призвала отменить правило об «исключении политических преступлений», предусматриваемых большинством двусторонних и много-

См. подробнее: Rohlff D. Der Europaischer Haftbefehl. Frankfurt am Main, 2003.

 

330       Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции

сторонних договоров, участниками которых являлись государства Евросоюза, а также пересмотреть правило «двойного вменения» в отношении эк-страдиционных деяний и способствовать выдаче собственных граждан, совершивших преступления за границей19.

Озабоченность стран Союза состоянием борьбы с международной преступностью, и прежде всего терроризмом, проявилась в процессе принятия Конвенции об экстрадиции 1996 г., которая в отличие от других международных договоров несколько сузила сферу применения концепции -«исключения политических преступлений» и не позволяла более государствам-членам отказывать в выдаче лишь на том основании, что экстради-ционное деяние является преступлением политического характера, либо было связано с политическим преступлением, либо совершено по политическим мотивам (ст. 5). Другим принципиальным нововведением Конвенции 1996 г. явилась ст. 7 («Экстрадиция граждан»), согласно которой в выдаче не могло быть отказано исходя из того, что требуемое лицо является гражданином запрашиваемого государства20. Определенной модификации подверглось и правило «двойного вменения». В частности, в соответствии со ст. 2 («Преступления, влекущие экстрадицию») более не требовалось применять критерий равной длительности наказания в виде лишения свободы: по законодательству запрашивающего государства он составлял 12 месяцев, в то время как по законодательству запрашиваемого государства его максимальная продолжительность должна была составлять шесть месяцев. Однако в отличие от экстрадиции исполнение Европейского ордера на арест не сопряжено более со сложностями, с которыми неизбежно сталкивается процесс выдачи обвиняемых и осужденных. Проблема «политического преступления», гражданства лица и правила «двойного вменения» не являются препятствием для применения Европейского ордера.

Прежде всего следует учесть, что ни одно из преступлений, в отношении которых будет выдан Европейский ордер на арест, вообще не рассматривается как политическое преступление. Тем самым обвиняемый либо осужденный практически лишены возможности апеллировать к политическому характеру ведущегося против них преследования в целях блокирования своей возможной передачи. Сама концепция Европейского ордера на арест не предусматривает какой-либо связи с «исключением политических преступлений», применяемой в сфере международного сотруд-

См. подробнее: O'Leary T. Protecting Fugitives Rights While Ensuring the Prosecution and Punishment of Criminals: An Examination of the New EU Extradition Treaty// Boston Coll. Int'l & Сотр. L. Rev. 1998. Vol. XXI. No 1. P. 229-231.

См.: Van der WiltH. The Political Offence Exception in Extradition Law: An Antidote to Prefixed Ideas About Political Integration in Europe // Maastr. J. Eur. & Сотр. L. 1997. Vol. 4. No 1. P. 25-58.

 

Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции         331

ничества по уголовно-правовым вопросам, и прежде всего в сфере экстрадиции.

Существенные изменения в связи с принятием Рамочного решения от 13 июня 2002 г. произошли и в отношении передачи собственных граждан для уголовного преследования или исполнения наказания. Сама принадлежность к гражданству государства, которому направлен ордер на арест, не рассматривается, согласно Рамочному решению в качестве императивного основания для отказа от его [ордера] исполнения, как это имеет место в отношении экстрадиции. В случае если Европейский ордер на арест выдан для исполнения наказания или меры безопасности, связанных с лишением свободы в его [ордера] исполнении, согласно ст. 4 Рамочного решения, может быть отказано лишь в том случае, если разыскиваемое лицо, являющееся гражданином исполняющего государства-участника, находится на его территории и указанное государство обязуется исполнить назначенное наказание или меру безопасности в соответствии с внутренним законодательством. В противном случае собственные граждане подлежат передаче для исполнения наказания согласно Европейскому ордеру на арест.

Вместе с тем отход от принципа невыдачи граждан, сопровождается и определенными гарантиями для данной категории лиц. В частности, согласно ч. 3 ст. 5 Рамочного решения, если ордер для ареста в целях уголовного преследования выдан в отношении лица, являющегося гражданином или постоянным жителем исполняющего ордер государства-члена, то его передача может быть осуществлена при условии, что после рассмотрения дела данное лицо будет отправлено обратно в исполняющее ордер государство-участник для отбывания наказания в виде лишения свободы или меры безопасности, к которым оно может быть приговорено в выдавшем ордер государстве-члене. Это, к примеру, означает, что соответствующий судебный орган Нидерландов, получивший выданный Германией ордер на арест в отношении собственного гражданина, может допустить передачу, если приговор к лишению свободы будет исполняться в Нидерландах.

Хотя указанная норма и была призвана несколько смягчить возможные неувязки с национальными правовыми нормами о невыдаче граждан, некоторые страны Евросоюза решили урегулировать проблемы конституционного свойства, о чем свидетельствует нормативное развитие, имеющее место в последнее время в некоторых западноевропейских странах. В частности, как уже отмечалось, Германия, согласно проведенным конституционным изменениям, ныне допускает доставку немцев для уголовного преследования государствам Европейского союза и международным судебным органам. При этом путем конституционной реформы правительство Германии решило две важнейшие задачи: во-первых, сняло юридические ограничения для доставки немцев в страны Евросоюза, значительно облегчив последующее применение ордера на арест; во-вторых, имплементировало соответствующие положения Статута

12 - 1492

 

332       Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции

МУС21. Таким образом, из конституционной новеллы следует, что запрет доставки граждан под юрисдикцию иного государства для целей уголовного преследования не носит абсолютного характера, однако при этом не может не обратить на себя внимание то обстоятельство, что исключение относится не ко всем государствам, а только к членам Европейского союза.

При оценке данного нововведения следует учитывать специфический характер такого объединения, как Евросоюз, предполагающего наличие его гражданства. Как указывалось в Предложении по Проекту Рамочного решения, представленном Европейской комиссией (Commission of the European Communities), «Европейский ордер на арест будет принимать во внимание принцип гражданства Союза. Исключение, которое делается для граждан [имеется в виду отказ от экстрадиции в силу гражданства], более не будет применяться. Главным критерием является не гражданство, а основное место нахождения лица, и в частности применительно к исполнению приговора»22.

Таким образом, передача лиц в рамках Евросоюза — это процедура, применяемая в борьбе с преступностью в пределах единого государственно-правового объединения, которая вместе с тем не колеблет общего подхода об отказе от экстрадиции граждан, характерного для взаимоотношений государств-участников с другими странами23. Правило о передаче собственных граждан в соответствии с ордером на арест применяется только в отношениях государств — участников Союза.

Введение Европейского ордера на арест как упрощенной процедуры передачи обвиняемых или осужденных не могло не затронуть и такой важнейшей проблемы, как обеспечение прав человека. Неслучайно в Заключительном документе Европейского совета, принятом в Тампере, отмечалось, что замена существующей системы экстрадиции ордером на арест должна осуществляться параллельно с обеспечением гарантий основных прав и свобод. Кстати, именно возможность нарушения прав человека в связи с применением Европейского ордера вызвала наибольшую критику нововведения24. В частности,

См. об этом подробнее: Wilkitzki P. The German Law on Cooperation with ICC. P. 195-212.

22

Proposal for a Council Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between the Member States // Brussels, 25.9.2001. COM (2001) 522ийпа1 1/2. P. 2.

См. подробнее: Сафаров НА. Отказ от экстрадиции собственных граждан: Международное право и национальное законодательство. С. 129—148.

См.: VogelJ. Abschaffung der Auslieferung? Kritische Anmerkungen zur Reform des Auslieferungsrechts in der Europaischen Union //Juristenzeitung. 2001. No 19. P. 937— 943; Alegre 5. EU Cooperation in Criminal Matters: A Critical Assessment of the European Arrest Warrant // Lectures Online on <http://www.cicerofoundation.org>; Vennemann N. The European Arrest Warrant and its Human Rights Implications // Z.A.O.R.V. 2003. Vol. 63. No 1. S. 103-121; Alegre S., Leaf M. Mutual Recognition in European Judicial Cooperation: A Step Too Far Too Soon? Case Study — the European Arrest Warrant // European L. J. 2004. Vol. 10. No 2. P. 200-217.

 

^

 

Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции         333

во время утверждения решения о введении Европейского ордера на арест ряд депутатов (всего 34) проголосовали против, и главным образом из-за серьезных опасений, что применение ордера не отвечает минимальным стандартам уголовного процесса в государствах-участниках и создает тем самым опасность для фундаментальных прав человека.

Как известно, общие стандарты процессуальных гарантий в связи с деятельностью системы уголовной юстиции конституированы в таких основополагающих юридических документах, как Европейская конвенция о защите прав человека и Хартия Европейского союза об основных правах25, а также развиты в решениях Европейского суда по правам человека и Суда Европейских сообществ. При этом правовая защита, которая гарантируется указанными международно-правовыми актами, распространяется на лиц, в отношении которых предпринимаются меры по экстрадиции.

Применительно к Хартии Евросоюза на проблему защиты прав человека в связи с введением Европейского ордера на арест необходимо взглянуть в плане осуществляемой замены экстрадиции упрощенной процедурой передачи лиц. Поскольку в сфере экстрадиции сформировались определенные стандарты защиты прав индивидов, существуют некоторые опасения, что отход от принципов экстрадиции может привести к сужению системы процессуальных гарантий в процессе передачи лиц странами Евросоюза. Видимо, этим не в последнюю очередь объясняется введение в текст Рамочного решения норм, направленных на обеспечение прав индивидов в связи с применением Европейского ордера на арест26. Уже в Преамбуле Рамочного решения (п. 12) закрепляется один из важнейших постулатов данного акта, согласно которому настоящее решение уважает основные права и соблюдает принципы, признанные ст. 6 Договора о Европейском союзе и отраженные в Хартии Европейского союза об основных правах, и в частности в гл. VI. Напомним, что данная глава Хартии озаглавлена как «Правосудие» и состоит из четырех статей, предусматривающих основные процессуальные гарантии прав и свобод, содержащихся в Хартии, а также основополагающие принципы судебного процесса в Европейском союзе. В этой главе закреплены право на эффективное обжалование и справедливое судебное разбирательство (ст. 47), презумпция невиновности и право на защиту (ст. 48), прин-

О соотношении указанных актов см.: Paul L. The Relating Between the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the European Convention on Human Rights // Maastr. J. Eur. & Сотр. L. 2001. Vol. 8. No 1. P. 49-67. См. также: Guild E., Lesieur G. The European Court of Justice on the European Convention on Human Rights: Who Said What, When? L., 1998; Alston P. The EU and Human Rights. Oxford, 1999; Jams M., Kay R., Bradley A. European Human Rights Law: Text and Materials. Oxford, 2000; The EU Charter of Fundamental Rights - Politics, Law and Policy / Ed. by S. Peers, A. Ward. Oxford, 2003.

M Morgan С The European Arrest Warrant an Defendant's Rights: An Overview // Handbook on the European Arrest Warrant. P. 195-208.

12*

 

334       Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции

цип законности и пропорциональности при определении преступлений и наказаний (ст. 49), право не подвергаться дважды судебному преследованию или наказанию за одно и то же преступление (ст. 50)27. В рамках прав, гарантируемых гл. VI Хартии, лицо, в отношении которого применяется Европейский ордер на арест, может обратиться к различным юридическим средствам для оспаривания своей передачи государству-участнику.

Например, в соответствии с § 3 ст. 52 Хартии положения § 2 ст. 4728 должны толковаться и применяться исходя из толкования и применения п. 1 ст. 6 Конвенции Совета Европы о защите прав человека и основных свобод. Однако при таком применении и толковании необходимо учитывать, что, основываясь на принципе законности, закрепленном Судом Европейских сообществ в решении по делу Les Verts, Хартия не ограничивает применение права на доступ к беспристрастному суду лишь делами по определению гражданских прав и обязанностей или рассмотрением любого уголовного обвинения, как это делает Конвенция Совета Европы, а распространяет право на доступ к беспристрастному суду на любые дела29.

С другой стороны, Рамочное решение не допускает передачи лица в случае, если ему угрожает серьезное нарушение основных прав. Во-первых, согласно п. 11 Преамбулы, ничто в настоящем Рамочном решении не может быть истолковано как запрещающее отказывать в передаче лица согласно Европейскому ордеру на арест, если по объективным данным существуют основания полагать, что данный ордер был выдан в целях уголовного преследования или наказания лица по мотивам его пола, расы, религии, этнического происхождения, гражданства, языка, политических взглядов или сексуальной ориентации либо что положению указанного лица в связи с каким-либо из этих мотивов может быть нанесен ущерб. Во-вторых, п. 13 Преамбулы предусматривает, что ни одно лицо не должно выдворяться, высылаться или экстрадироваться в государство, в котором существует серьезная угроза применения к нему или к ней смертной казни, пыток либо другого бесчеловечного или унижающего человеческое достоинство обращения или наказания. Указанный пункт, по существу, представляет собой текстуальное воспроизведение ч. 2 ст. 19 Хартии30, в свою очередь принимающей во внимание положения ранее принятых фундаментальных документов

См.: Хартия Европейского союза об основных правах. Комментарий. С. 130— 138. См. также: Bond M. An Charter of Fundamental Rights. Kogan Page. 2001; Accountability and Legitimacy in the European Union / Ed. by A. Arnull and D. Wincott. Oxford, 2002.

Параграф 2 ст. 47 Хартии гласит, что каждое лицо имеет право на справедливое, публичное рассмотрение его дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, который предварительно учрежден законом. Каждое лицо может пользоваться услугами адвоката, защитника и иметь представителя.

м См.: Хартия Европейского союза об основных правах. Комментарий. С. 130—138.

См.: ст. 19 Хартии «Защита в случае выдворения, высылки или экстрадиции».

 

Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции         335

в сфере защиты прав человека, и в частности ч. 1 ст. 3 Конвенции ООН против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания. Напомним, что, согласно ч. 1 ст. 3 Конвенции, ни одно государство не должно высылать, возвращать (refouler) или выдавать какое-либо лицо другому государству, если существуют серьезные основания полагать, что ему может угрожать применение пыток.

Для защиты прав лиц, подвергающихся принудительной передаче в связи с применением ордера на арест, предусмотрен и ряд других гарантий. В частности, Преамбула Рамочного решения предусматривает, что оно не препятствует государствам-членам применять свои конституционные нормы, относящиеся к надлежащему судебному процессу, свободе объединения, свободе печати и свободе выражения мнений в средствах массовой информации. Следует также принять во внимание, что решения по исполнению Европейского ордера на арест должны быть подвергнуты достаточному контролю (sufficient controls), который означает, что судебные власти государства-участника, где арестовано требуемое лицо, должны будут вынести решение о его (ее) передаче.

Важное значение придает Рамочное решение и проблеме защиты персональных данных. Как известно, страны Евросоюза являются участниками Конвенции Совета Европы от 28 января 1981 г. (вступила в силу 1 октября 1985 г.) «О защите частных лиц в отношении автоматизированной обработки данных личного характера»31. В связи с этим Рамочное решение предусматривает положение о необходимости обеспечения в соответствии с принципами указанной Конвенции защиты данных личного характера, подвергающихся обработке в связи с применением к лицу ордера на арест. Важное значение в системе правовой защиты лиц имеет и ст. 5 Рамочного решения, предусматривающая в отдельных случаях предоставление определенных гарантий, со стороны государства-участника, выдавшего ордер на арест. В частности, это относится к судебным решениям, выносимым in absentia, либо к возможности назначения пожизненного лишения свободы.

Согласно ст. 5 (1), в случае, когда ордер на арест выдан для исполнения наказания по приговору, вынесенному заочно, и заинтересованное лицо не было надлежащим образом проинформировано о соответствующем судебном заседании, его передача государству-участнику может быть обусловлена предоставлением гарантий возможности нового рассмотрения с участием лица, ставшего объектом Европейского ордера на арест32. Что же касается пожизненного лишения свободы, то единственной страной среди членов Евросоюза, законодательно запретившей подобную меру наказания, являет -

31         О датах ратификации см. подробнее: <http://conventions.coe.int/Treaty/EN/

cadreprincipal.htm>.

32         См. подробнее: Krapac D. Verdicts in Absentia // Handbook on the European Arrest

Warrant. P. 119-135.

 

336       Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции

ся Португалия. Большинство же государств объединения предусматривает в уголовном законодательстве возможность назначения пожизненного заключения за тяжкие преступления33.

В связи с этим исполнение Европейского ордера на арест обусловливается, в частности, наличием в правовой системе выдавшего ордер государства-участника юридической возможности по пересмотру назначенного наказания по ходатайству либо самое позднее по истечении 20 лет. Например, согласно ч. 1 § 57а УК Германии, суд может условно-досрочно освободить от наказания в виде пожизненного лишения свободы, если лицо отбыло 15 лет наказания34. Уголовный кодекс Италии (ст. 176) допускает условно-досрочное освобождение от наказания к пожизненному лишению свободы после отбытия 20 лет. Если государство, исполняющее ордер на арест, потребует дополнительных гарантий в связи с ч. 2 ст. 5 Рамочного решения, то наличие в национальном законодательстве указанных выше норм об условно-досрочном освобождении позволит осуществить передачу требуемого лица.

При рассмотрении вопроса о юридических гарантиях для индивидов в связи с применением ордера на арест нельзя не упомянуть и ст. 11 Рамочного решения («Права запрашиваемого лица»), предусматривающую, что соответствующий судебный орган должен, в соответствии с национальным законодательством, проинформировать задержанного о наличии Европейского ордера на арест и его содержании, а также о возможности дать согласие на передачу судебным органам, выдавшим ордер. При этом задержанное лицо вправе пользоваться услугами адвоката и переводчика в соответствии с законодательством исполняющего государства-участника. Участие адвоката представляется чрезвычайно важным, если принять во внимание, что требуемое лицо может дать согласие на передачу (consent to surrender) и добровольно отказаться от применения правила специализации (speciality rule), ясно представляя себе последствия подобного отказа.

Текст Рамочного решения, как и экстрадиционные договоры, оперирует термином -травило специализации», хотя он и используется для целей упрощенной передачи лиц согласно Европейскому ордеру на арест. Прежде всего ч. 2 ст. 27 («Возможное преследование за иные преступления») предусматривает, что переданное лицо не может преследоваться, осуждаться или лишаться свободы за другое преступление, совершенное до его передачи, чем то, за которое он или она были переданы. Возможные исключения из указанного правила относятся к ситуациям, когда, во-первых, государство-член уведомляет Генеральный секретариат Совета о том, что в его отношениях с другими государствами-членами, направившими аналогичное уведомление, оно считает себя давшим согласие на преследование, осужде-

мСм., напр.: Уголовные кодексы — Германии (ст. 38 (1), Австрии (ст. 18 (1) и т.д. См.: Уголовный кодекс Германии. М., 2000. С. 33.

 

Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции         337

ние или содержание лица под стражей в целях исполнения наказания в виде лишения свободы или меры безопасности за любое иное преступление, совершенное до его передачи, помимо преступления, послужившего основанием для последней, если только в конкретном деле исполняющий ордер судебный орган своим решением о передаче лица не установит иное; во-вторых, согласно ч. 3 ст. 27, когда: а) лицо, имея возможность покинуть территорию государства-участника, которому оно было передано, не сделало этого в течение 45 суток после его или ее окончательного освобождения или, покинув территорию данного государства-члена, затем вернулось обратно; Ь) преступление не влечет наказания в виде лишения свободы или меры безопасности; с) уголовный процесс не дает оснований для применения меры, ограничивающей личную свободу лица; d) лицо подлежит наказанию или мере безопасности, не связанным с лишением свободы, включая денежный штраф или заменяющую его меру, даже если данное наказание или мера способны повлечь за собой ограничение индивидуальной свободы лица; е) лицо согласилось на свою передачу и, когда было уместно, заявило одновременно о том, что в соответствии со ст. 13 отказывается от использования правила специализации; f) лицо после его или ее передачи прямо отказалось от использования правила специализации в отношении отдельных преступных деяний, предшествующих его или ее передаче; g) исполняющий ордер судебный орган, передавший лицо, дает свое согласие в соответствии с ч. 4 ст. 27 Рамочного решения35.

Система юридических гарантий для лиц, передаваемых согласно Европейскому ордеру на арест, предусматривает и особые правила последующей передачи лиц либо экстрадиции. Прежде всего в соответствии с ч. 4 ст. 28 Рамочного решения без согласия компетентного органа государства-участника, передавшего лицо на основании Европейского ордера на арест, не допускается его выдача третьему государству. Причем такое согласие должно сообразовываться с обязательствами государства-участника, а также находиться в соответствии с его внутренним законодательством.

Например, если лицо, согласно ордеру на арест, передается Швецией, а затем государство-участник, которому передано лицо, получает от третьей страны запрос об экстрадиции, то шведские компетентные органы должны рассмотреть вопрос о даче согласия на выдачу в соответствии со ст. 14 («Правило специализации») и ст. 15 («Повторная выдача третьему государству»-) Рамочного решения, а также ст. 12 Закона Швеции 1957 г. «Об экстрадиции».

Однако надо иметь в виду, что правило о даче согласия на экстрадицию действует только в отношении третьих, т.е. не являющихся участниками Евросоюза, государств. Что же касается членов объединения, то каждый из

35 Blekxtoon R. Commentary on an Article by Article Basis // Handbook on the European Arrest Warrant. P. 261-263.

 

338         Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции

них может уведомить Генеральный секретариат Совета о том, что в его отношениях с другими государствами-участниками, направившими подобное уведомление, он считает себя давшим согласие на передачу лица иному государству-члену, чем государство-член, исполняющее ордер, если передача производится на основании Европейского ордера на арест, выданного за преступление, совершенное до передачи лица. В любом случае лицо, переданное на основании Европейского ордера на арест выдавшему ордер государству-участнику, может без согласия исполняющего ордер государства-члена передаваться иному государству-участнику, чем последнее, согласно европейскому ордеру на арест, который выдан в отношении преступления, совершенного до осуществления передачи лица, когда: а) требуемое лицо, имея возможность покинуть территорию государства-члена, которому оно было передано, не сделало этого в течение 45 суток после его окончательного освобождения или, покинув территорию данного государства-участника, затем вернулось туда; Ь) требуемое лицо заявляет о согласии на свою передачу в соответствии с Европейским ордером на арест иному государству-члену, чем государство-член, выдавшее ордер; с) требуемое лицо не подпадает под действие п. «а», «е», «f>, «g» ч. 3 ст. 27 Рамочного решения, о которых говорилось выше.

Рамочное решение не могло обойти вниманием и проблему исполнения ордера на арест при наличии конкурирующих запросов, которая регламентируется в ст. 16.

С учетом того, что несколько государств-членов могут выдать ордер на арест в отношении одного и того же лица, предусматривается, что вопрос об исполнении ордера решается соответствующим компетентным судебным органом с учетом всех обстоятельств дела, и в частности относительной тяжести преступлений и места их совершения; соответствующих дат ордеров на арест и их целей. Указанные данные подлежат учету и в случае конкуренции ордера на арест с запросом об экстрадиции, поступившим от третьего государства. Кроме того, в последнем случае судебный орган исполняющего государства-члена должен иметь в виду и применимые положения соответствующих двусторонних и многосторонних конвенций.

Статья 16 Рамочного решения также предусматривает, что ее положения не затрагивают обязательств государств-участников в соответствии со Статутом Международного уголовного суда. Указанная норма имеет в виду обязательства государств-участников по передаче лиц Суду, являющейся одной из важнейших форм сотрудничества с МУС, предусматриваемой разделом 9 Римского статута.

Рамочное решение предусматривает также специальные процессуальные правила, регламентирующие порядок направления ордера на арест (ст. 9), содержания под стражей арестованного лица (ст. 12), судебного рассмотрения дела (ст. 14), принятия решения о передаче лица (ст. 15), уведомления о принятом решении (ст. 22) и т.д. Что же касается сроков и процедуры

 

Европейский ордер ни арест: трансформация процедур экстрадиции         339

принятия решения по запросу государства-участника, то, согласно ч. 1 ст. 17, Европейский ордер на арест должен быть рассмотрен и исполнен в порядке особой срочности. В случае, если разыскиваемое лицо соглашается на передачу, то окончательное решение об исполнении Европейского ордера на арест должно быть принято в течение 10 дней после дачи указанного согласия. В остальных случаях окончательное решение об исполнении Европейского ордера на арест принимается в течение 60 дней с момента задержания лица. В отдельных случаях, когда Европейский ордер на арест невозможно исполнить в указанные сроки, соответствующий судебный орган незамедлительно ставит в известность судебный орган, выдавший ордер, и указывает причины задержки. В подобном случае сроки могут быть продлены дополнительно на 30 дней. Если же исключительные обстоятельства не позволяют государству-участнику соблюсти предусмотренные сроки, оно информирует об этом Евроюст36 и указывает причины задержки. Кроме того, если какое-либо из государств-членов сталкивается с многочисленными задержками в исполнении Европейского ордера на арест, оно информирует об этом Европейский совет с целью проведения оценки состояния осуществления Рамочного решения.

К числу важнейших проблем, которые подлежали урегулированию в связи с введением ордера на арест, относится соотношение Рамочного решения от 13 июня 2002 г. с другими международно-правовыми документами, регулирующими экстрадицию. Как уже отмечалось, страны Евросоюза являются участниками важнейших международных договоров, принятых в рамках Совета Европы, — Европейской конвенции об экстрадиции и двух Дополнительных протоколов к ней, а также Европейской конвенции о борьбе с терроризмом 1977 г. Кроме того, существуют и собственные договоры интеграционного объединения, регламентирующие вопросы экстрадиции (Конвенции 1995 и 1996 г., а также Шенгенская конвенция (разд. III).

Евроюст был создан в соответствии с решением Европейского совета от 28 февраля 2002 г. в целях усиления борьбы с тяжкой преступностью (Council Decision of 28 February 2002 setting up Eurojust with a view to reinforcing the fight against serious crime // O. J. L. 063, 06/03/2002. P. 0001-0003). Согласно ст. З указанного решения, Евроюст должен развивать и улучшать координацию между компетентными органами государств-членов по расследованию и уголовному преследованию в государствах-членах; развивать сотрудничество между компетентными органами государств-членов, в частности, путем содействия осуществлению международной правовой помощи; поддерживать иными способами компетентные органы государств-членов для того, чтобы обеспечить большую эффективность расследований и уголовного преследования и т.д. См. подробнее: Thwaites N. Eurojust: autre brique dans l'edifice de la cooperation judiciaire en matiere penale ou solide mortier? // Rev. S.C. de Droit Penal Сотр. 2003. Vol. 1. P. 45—61; Mike T. Europol and Eurojust: zwei Institutionen zur inter-nationalen Verbrechensbekampfung und ihre justitielle Kontrolle. Gottingen, 2003; Kahlke S. Eurojust — Auf dem Weg zu einer Europaischen Staatsanwaltschaft? Berlin, 2004.

 

340       Европейский ордер на арест: трансформация процедур экстрадиции

С 1 января 2004 г. Рамочное решение во взаимоотношениях государств-участников заменяет соответствующие положения вышеуказанных международно-правовых актов в сфере экстрадиции без ущерба для их применения с третьими странами.

Надо учесть, что введение Европейского ордера на арест не сопряжено с полным демонтажом европейского механизма экстрадиции. Конвенция Совета Европы 1957 г., как и прежде, будет регулировать отношения по выдаче государств Евросоюза с другими странами. Упрощенные же процедуры передачи лиц подлежат применению только между государствами, входящими в указанное интеграционное объединение, которые, согласно ч. 2 ст. 31 Рамочного решения, могут, во-первых, применять двусторонние или многосторонние соглашения и договоренности, действующие к моменту принятия Рамочного решения, в той мере, в какой эти соглашения или договоренности позволяют углубить или расширить цели данного решения и содействуют еще большему упрощению или облегчению процедур передачи лиц; во-вторых, после вступления в силу Рамочного решения государства-члены могут заключать двусторонние или многосторонние соглашения и договоренности в той мере, в какой эти соглашения или договоренности позволяют углубить или расширить содержание настоящего Рамочного решения и содействуют еще большему упрощению или облегчению процедур передачи лиц в связи с применением к ним Европейского ордера на арест. Принятый документ учитывает также наличие запросов об экстрадиции, которые могли поступить до 1 января 2004 г. В этом случае правовое регулирование должно основываться на существующих договорах о выдаче. Что же касается запросов, полученных после указанной даты, то они будут рассматриваться в порядке, предусматриваемом национальными правовыми актами, которые государства — участники Евросоюза должны были принять во исполнение Рамочного решения до 31 декабря 2003 г.

Таким образом, общая оценка Рамочного решения свидетельствует о том, что процедуры экстрадиции в том виде, как они осуществлялись в отношениях государств — участников Европейского союза, заменяются новым механизмом передачи лиц, позволяющим более либерально подходить к вопросам перевода обвиняемых либо осужденных под компетентную уголовную юрисдикцию. Предполагается, что указанный механизм будет функционировать в режиме, свободном от тех юридических сложностей, которые характерны для экстрадиции, и позволит перевести сотрудничество стран объединения в качественно новую фазу, характеризующуюся более «высоким уровнем доверия между государствами-участниками» (п. 10 Преамбулы Рамочного решения).

 

«все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 29      Главы: <   21.  22.  23.  24.  25.  26.  27.  28.  29.