§ 2. ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ

Когда договор нарушен и предъявлен иск, основанный на договоре, и если убытки заранее не определены, т. е. раз­мер их не установлен условиями договора, то возникаег вопрос, как мы можем дойти до определения размера убыг-

1 Forman v. Liddesdale. 1900. А. С. 190. 380

 

ков, на   смещение которых истец имеет право в случае признания его иска подлежащим удовлетворению.

1. Обоснование современного права, трактующего о воз­мещении убытков, можно найти в решении суда Государ­ственного Казначейства по делу Hadley v. Baxendale (9 Exch. 354).

«Когда две стороны заключают договор, который затем был нару­шен одной из них,—возмещение, которое другая сторона может полу­чить за понесенные в связи с этим нарушением убытки должно быть орределено в размере, который справедливо и разумно может считаться естественно вытекающим (т. е соответственно обычному ходу вещей) из такого нарушения договора, или же в размере, который, как это "можно разумно предположить, стороны в момент совершения договора имели в виду как вероятный результат его нарушения. Далее, если об особых обстоятельствах, при наличии которых договор в действительно­сти был заключен истцом, было сообщено ответчику и, следовательно, эти обстоятельства были известны обеим сторонам, то возникающие из нарушения такого договора убытки, возможности которых сторонами должны были иметься в виду, выразятся в размере ущерба, нормально вытекающего из нарушения догоэора, совершенного при таких особых обстоятельствах, о которых было известно и сообщено, как указано выше».

Дело, по которому были установлены эти принципы, заключалось в следующем. Мельниц'а истца остановилась вследствие поломки коленчатого вала; поломанный вал не­обходимо было послать на завод как образец для нового вала. Ответчики-перевозчики были осведомлены о том, что мельница остановилась и что вал необходимо переслать не­медленно. Но вследствие некоторой небрежности с их сто­роны доставка вала на завод задержалась, и в результате истцы получили новый вал на несколько дней позже, чем это в действительности было возможно Восстановление мельницы вследствие этого задержалось, и истцы потеряли выгоду, которую они могли бы извлечь, если бы вал был доставлен своевременно. При рассмотрении дела возник вопрос о том, должна ли эта упущенная выгода быть при­нята во внимание при оценке понесенных истцами убытков.

Применяя приведенные выше принципы, суд указал, что обстоятельства, о которых было сообщено ответчикам, не указывали на то, что просрочка в доставке вала повлечет за собой потерю выгоды; истцы могли иметь другой запасный вал, или остановка мельницы могла быть вызвана каким-либо другим дефектом в механизмах.

«Упущенная выгода,—сказал сут,—в дачном случае не может рассматриваться в качестве такого, возникающего из нарушения послед­ствия, которое обе стороны могли бы опра-ведлиэо и резонно иметь

01  '•17    >МТ :ч, .

^ ^       -.     -,р i woi

 

s       • в виду при заключении договора, ибо такие убы^и никогда яе выте­кали сами по себе из самого факта нарушения договора в огромном числе такого рода случаев, имевшйд ьюсто при обычных обстоятель­ствах, в данном случае не было л особых обстоятельств, известных от­ветчику или о которых он был поставлел в известность и 'которые, быть 'может, могли бы дать основания рассматривать убытки как нор­мальное и разумное следствие такого нарушения договора».

Более поздние дела показывают, что в тех случаях, когда имеются какие-либо особые обстоятельства, воздействующие Hd договор, одного извещения стороны 'в договоре об згих обстоятельствах недостаточно для юго, чтобы в случае нарушения договора сделать ее ответственной за убытки, кроме тех, которые могли бы иметь место по такому же доювору, не подверженному воздействию таких особых об­стоятельств. В таких случаях необходимо еще какое-то до­полнительное обстоятельство, которое доказывало бы, что договор был заключен под условием ответственности отвег-чика за такие особые убытки.

По делу Home v. Midland Railway Co. (L. R. 8 С. Р. 131) ответчик, будучи обязан по договору доставить в^ Лондон обувь к определенному дню по необычно высокой цене, по­ручил ответчикам перевозку обуви, известив их о существу­ющем договоре только в отношении срока поставки. Обувь была доставлена с просрочкой и поэтому не была принята покупателем, для которого она предназначалась. Истец ipe-бовал, кроме обычных убытков от просрочки, уплаты также и разницы между ценой, по которой обувь фактически была продана, и той высокой ценой, за которую она была бы продана, если бы она была доставлена в срок Было решено, что эти убыгки не подлежат возмещению, поскольку не мог­ло быть доказано, что Компания была поставлена в извест­ность и приняла на себя ответственность за особый ущерб, который мог быть причинен истцу несвоевременной достав­кой обуви 1.

Другой пример. Истцы по делу British Columbia Sawmills v Nettleshu i(L R 3 С. Р. 499) поручили ответчику леревез1а на его судне несколько ящиков с машинным оборудованием, предназначавшимся для сооружения лесопильного завода в Ванкувере. Ответчик не доставил одного из этих ящиков, но не был осведомлен о том, что в'нем содержалась существен­ная часть оборудования, без которой завод не мог быть пол­ностью сооружен. Истцы требовали в качестве убытков не •юлько стоимости замены недоставленного оборудования, по

i См. также Bostock v. Nicholson. 1904 I К. В. 725.

С82

 

Также и^ ерь, происшедших от приостановления работ в тот промежуток времени, когда остальные машины бездей­ствовали из-за отсутствия утраченных частей. Было признано. что размер убытков определяется только стоимостью достав­ки недоставленного оборудования до Ванкувера, и суд указал:

«Ответчик является только перевозчиком, а не производителем то варов, поставляемых для особых целей Он не может быть ответствен­ным за какие либо иные убытки, кроме тех, которые как это можно справедливо предполагав, имеллсь з виду сторонами при заключении договора Необходимо наличие такого обстоятельства, которое можно было предвидеть и разумно ожидать и на что ответчик прямо или косвенно дал свое согласие при всгупленлл в договор»

Норма, сформулированная по делу Hadley v. Baxendale, обсуждалась и разъяснялась в десятках решений, и ее авто­ритетность неоднократно признавалась Палатой Лордов Уди­вительно поэтому, что существенный вопрос о пределах дей­ствия этой нормы еще остается неразрешенным.

Следует отметить, что в соответствии с этой нормой убытки подлежат возмещению в двух случаях:

1. Когда они возникают из нарушения «нормально, т е. в соответствии с обычным ходом вещей».

2. Если они таковы, «что можно разумно предположить, что они имелись в виду сторонами при заключении договора, как вероятный результат нарушения»

Если бы мы объясняли законодательный акт, то, естественно, эги две части данной нормы должны были бы рассматриваться самостояюльно, независимо одна от другой, а не как альтернативный способ выражения одного и того же понятия. Однако суд по делу Hadley v. Baxendale явно заботился о том, чтобы сформулировать указание, коюрое, по его мнению, судья должен в будущем давать присяжным заседателям по вопросу о возмещении убытков Тщательное изучение этого решения в целом наводит на мысль о том, что во второй части цитированной нормы зуд только имел в виду для большей яспосчи выразить другими словами то, что он уже сказал в первой части. Если это так, то убытки, которые могут справедливо и разумно рассматриваться, как возникающие «нормально», т. е. в соответствии с обычным ходом вещей из нарушения договора, в действительности будут убытками, относительно которых «можно разумно предположить, что они имелись в виду сторонами при заклю­чении договора, как вероятный результат его нарушение»

Независимо от того, чго имел в виду выразить суд

383

 

в своем решении по делу Hadley v. oaxendale, имеется известное основание утверждать, что право признает два основания, по которым можно требовать возмещения убыт­ков из нарушения договора: а) если по характеру этих убыт­ков следует считать, что стороны их имели в виду как вероятные; и б) если они независимо оттого, могли ли стороны их предусмотреть или нет, возникают «естественно», «прямо» из нарушения, без какого-либо перерыва в причинной связи.

Нормы права, относящиеся к правонарушениям, уста­навливают, как нам кажется, что, поскольку действие опре­деляется как правонарушение, постольку тот факт, что выте­кающие из этого действия убытки не будут точно такими, какие можно было ожидать, не имеет существенного значе­ния; ответчик будет нести ответственность за весь убыток, прямо проистекающий из правонарушения 1-

Высказывалось мнение, что при вынесении решения, в котором был установлен этот принцип, не имелось в виду устанавливать принцип, в соответствии с которым должны возмещаться убытки из нарушения договора, хотя этог вопрос и обсуждался2. Не обязательно также, чтобы прави­ла, относящиеся к договорам и правонарушителям, в этом отношении были одинаковы, хотя такое мнение иногда вы­сказывалось судьями3. Различие в нормах, регулирующих размер подлежащих возмещению убыгков, может быть оправдано тем обстоятельством, что при правонарушении юридические отношения между сторонами возникают в ре­зультате незаконных действий одной стороны и возлагаются па другую сторону против ее воли, в то время как договор­ные отношения предполагают свободное волеизъявление обеих сторон, и обе они имеют возможность оценить убытки, которые с известной вероятностью могут быть причинены на­рушением. И, действительно, стороны это иногда и делают, прямо указывая в договорах сумму, покрывающую возмож­ные убытки. Однако формулировка, данная лордом Самнер в решении по делу Weld-Blundell v. Stephens (1920 А. С. 983), поддерживает ту точку зрения, что и по договору можно требовать возмещения убытков, если они прямо вытекают из нарушения договора (т. е. без какого-либо перерыва в цепи причин), независимо от того, могли ли стороны при заключении договора иметь в виду эти убытки или нет. По-

1 Polemis 1921. 3 К. В. 5РО.

2 The Edison 1933. А С. -161.

3 The Netting Hill. P. D. 113.

384

 

•лагают, ч. общий вывод судебной практики — против этой точки зрения.

Возмещение убытков по акту о купле-продаже товаров.

Акт 1893 г. о купле-продаже товаров содержит в себе по­становления Статутного права по вопросу об оценке убыт­ков, вытекающих из нарушения договора купли-продажи то­варов. Эти постановления основываются на решении по делу Hadley v. Baxendale. Размер убытков за отказ от принятия или за несдачу товаров определяется, как «оцененная в де­нежном выражении потеря, прямо и нормально вытекающая, при обычном ходе вещей, из нарушения». В тех случаях, когда существует доступный рынок для спорных товаров, размер убытков в первую очередь должен быть определен как разница между договорной и рыночной ценой или ценой, существующей на день, обусловленный для принятия или сдачи товаров, в зависимости от обстоятельств1; или же, если такой срок не установлен, то — на день отказа от при­нятия или сдачи товаров 2.

Последняя часть только что изложенной нормы обосно­вывается следующим образом в решении судьи Тиндал:

«Когда имеет место нарушение договора о поставке товаров, то справедливым размером убытков, как правило, будет раздйца между договорной и рыночрой ценой на эти товары на день нарушения догово­ра, так как покупатель. Потея на руках свои деньги, может приобрести товары на рынке. Равным образом, если нарушен договор о принятии и оплате товаров, то это правило также может быть надюжащим обра­зом применено, так как продавец может пустить свои товары на рынок и получить за нрх существующую цену»

Правило, устанавливающее, что разница между договор­ной и рыночной ценами является критерием для определения размера убытков, применяется даже и в том случае, когда покупатель уже заранее перепродал купленные им товары по цене ниже рыночной и, следовательно, фактически не по­лучил бы разницы, если бы продавец исполнил свой договор. Применение правила к данному случаю объясняется тем, что покупатель, вследствие Нарушения договора продавцом, был бы вынужден приобрести товары по рыночной цене для того,

/                            /                                                                                                                                                             r          .       ч       ^     ^    э    ^         ./          ^     У ^ ^   ,

чтобы себя поставить в положение, в котором он находился бы, если бы договор был исполнен 3.

1 Brown v. Muller. L. R 7 Ex. 319.

2 Barrow v. Arnaud 1846. 8 Q P. 609. s Williams v. Agius. 1914. A. C. 510.

25            SS5

Основы доюворного права

 

Если в момент нарушения договор? не существует рыноч­ной цены на товары — потому ли, что товары, ^составляющие предмет договора, должны были бьпь произведены по спе­циальному заказу, или по какой-либо иной причине, — то необходимо прибегнуть к более общей норме, устанавливае­мой Акгом. В таких случаях стоимость 1оваров должна быть исчислена в свете иных подходящих доказательств. При этом обстоятельства, имеющие значение только для данного истца, подлежат исполнению. Если товары были перепрода­ны, ю цена, по которой они перепроданы, может быть признана как наилучшее доказательство их стоимости). Однако, если фактические обстоятельства дела указываю! на недостоверность такого доказательс1ва, то подлежат приме­нению другие способы установления стоимости2.

Равным образом и в случаях нарушения продавцом до­говорной гарантии размер убытков опять-таки составит «оцененные потери, прямо я нормально причиненные нару­шением 'при обычном ходе событий. Дело Hammond v. Bussey (20 Q. В. D. 79), хотя и разрешенное до издания Акта о купле-продаже товаров, иллюстрирует метод при­менения судом этого принципа в такого рода случаях.

Иск был предъявлен в связи с нарушением гарантийного условия, содержащегося в договоре о поставке угля. Истицы требовали возмещения убытков в сумме, которую они долж­ны были уплатить лицам, которым они перепродали уголь под таким же гарантийным условием, а также и суммы издержек, понесенных ими в связи с предъявленным к ним иском.

Обстоятельства дела показывали, что ответчик знал о том, что истцы — морские агенты купили уголь с целью перепродажи его судовладельцам. Он должен был иметь в виду, чго к истцам будут предъявлены претензии об убыт­ках в случае нарушения гарантийного условия и что тем са­мым истцы будут поставлены перед необходимостью решить вопрос — защищать или не защищать иска. И действительно, когда такое положение создалось, истцы запросили его, ка­кой линии поведения им следует держаться. Ответчик заве­рил их, что уголь соответствует договору. При таком завере­нии имелись резонные основания к тому, ,чтобы ответчики по первому иску выступили в процессе с возражениями на иск. Поскольку такие действия ответчиков являлись резонны-

1 Prance v. Gaiidet, L. R. 6 Q. В. 399.

2 The Arpad. 1934. Р. 189.

386

 

ми, то нет никакого основания, по которому можно было бы сделать различие между убытками и судебными издержка­ми, подлежавшими уплате истцам. Суд, понятно, не имел намерения установить, что по всякому договору продажи, где имеет место перепродажа, подлежат возмещению издержки, связанные с защитой против иска, предъявлен-, ного последующим покупателем. В данном случае издержки подлежали возмещению, так как следует предположить, что стороны считались с возможносгыо уплаты как суммы, при­сужденной по иску, так и судебных издержек в случае проигрыша иска, против которого в силу определенных обстоятельств они считали резонным защищаться.

2. Возмещение убытков от нарушения договора не носит характера штрафа. Возмещение убытков от нарушения дого­вора является компенсацией за понесенный убыток, а не на­казанием за правонарушение. Следовательно, возмещение «для наказания» или возмещение «для примера», предусма1ривае-мые деликгным правом, не могут иметь места при возмеще­нии убытков по договору. Однако иск из нарушения обяза­тельства вступить в брак оставляет исключение из этого правила1. В эюм случае при определении размера убытков может быть принято во внимание оскорбление, нанесенное чувствам, за исключением случая, когда потерпевшая сторо­на умерла и иск предъявлен в пользу наследственной массы.

Кроме того, на размер возмещения убыгков не оказы­вает влияния также и мотив или способ нарушения договора. Так, например, по иску слуги, неправильно уволенного в гру­бой и унизительной форме, было решено, чю вознаграждение за убытки не может заключать в себе «компенсацию как за оскорбление чувства слуги, так и за ущерб, который ему причинен самым фактом увольнения в форме, делающей более затрудни гельным получение им рабочы2». Правило хорошо сформулировано, но во всяком случае не легко как на основе правил добропорядочности, так и на основе общих принципов оправдать исключение этого последнего вида возмещения убытков.

С другой стороны, необходимо различать нарушение договора, причиняющее урон репутации, которой данное лицо уже пользуется, ог нарушения, которое лишает его воз­можности еще более поднять свою репутацию, на что давал

1 Finlay v. Chirney 20 Q. В D. 498.

2 Addis v Gramophone Co. 1909 А. С 488.

387

 

ему право договор1. Так, например, актер, договор которого дает ему право фигурировать в анонсах в качестве исполни­теля главных ролей 'в популярном мюзик-холле, может, если он непрерывно лишен возможности выступать, требовать возмещения за убытки, причиненные ему потерей популярно­сти. Но он не имеет возможности предъявить требование за урон, который может наноситься его уже сущетвующей ре­путации тем обстоятельством, что он не появляется на эстра­де 2. Однако применение такого различия может оказаться нелегкой задачей для присяжных заседателей.

3. Обязанность принимать меры к уменьшению потерь. Из правила, устанавливающего компенсационный, а не штрафной характер возмещения убытков, следует, что лицо, несущее убытки от нарушения договора, обязано принять все доступные ему разумные меры к уменьшению размера убытков, причиненных или могущих быть причиненными на­рушением договора. Оно не может требовать от нарушив­шей стороны компенсации за потери, в действительности происшедшие не от нарушения, но от того, что оно само не сумело действовать надлежащим образом после нарушения.

Таким образом, хотя размер возмещения за убытки, при­чиненные напушением договора о поставке товаров, и опре­деляется обычно, как разница между договорной и рыночной ценой на день, установленный для сдачи товаров, все же при оценке размера убытков должно быть принято во внима­ние обстоятельство, указывающее, что истец имел возмож­ность уменьшить свои потери. Это уменьшение могло быгь дос-1 игпуто, например, путем немедленной покупки товаров по низкой цене для замены ими несданных товаров или пра­ва принятия разумного предложения ответчика об урегули­ровании части его лотерь3.

Поступал ли истец так, как этого можно было ожидать от всякого разумного человека, или иначе — это в каждом огдельном случае является вопросом факта, а не права.

По той же причине, а именно, что возмещение убытков носит компенсационный характер, — потерпевшая сторона, фактически не понесшая никакого ущерба от нарушения договора, имеет право получить судебное решение в свою пользу, однако только о «номинальном» возмещении убыт­ков

4. Определение размера убытков сторонами. Нередко сто-

1 Clavtnn v. Oliver. 1930. А. С. 20°.

2 Withers v. General Theatre Corp. 1933. 2 К. В 5Ч6

ч Brace v. calder. 1895. 2 Q. В 253, Payzu v. Saunders. 1919. 2 К. В. 581.

388

 

роны  договоре сами определяют размер убытков, могущих иметь место при нарушении договора одной из них или обеи­ми, и вводят эту оценку в условия договора.

При этом возникает вопрос о различии между штрафом (penalty) и заранее оцененными, вероятными или возможны­ми, убытками (liquidated damages), о чем мы уже говорили при рассмотрении вопроса о толковании договоров.

5. Затруднения при оценке убытков должны разрешаться присяжными заседателями. Трудность определения размера убьпков не лишает истца права пытаться эю сделать, если только они полностью не зависят от отдаленных и весьма предположительных возможностей.

Один фабрикант имел обыкновение посылать образцы своих товаров на сельскохозяйственные выставки, и он из этого извлекал личную выгоду. Он доверил некоторые свои товары железнодорожной компании, которая при обстоя­тельствах, свидетельствовавших о том, что ей были известны цели фабриканта, обязалась доставить эти товары в опре­деленный период в точно установленный день. Товары не были доставлены в обусловленный срок и поэтому не были выставлены для обозрения. Было признано, что хотя опре­деление убытков и затруднительно и носит теоретический характер, но что трудность не является основанием для того, чтобы не дагь никакого возмещения за убытки 1.

Кандидата па приз на конкурсе красоты, успешно вы­ступавшая на первых стадиях соревнования, в нарушение договора, не была допущена к дальнейшим соревнованиям. Ей были присуждены реальные убытки за потерю шансов на успех, которых она незаконно была лишена 2.

6. Проценты на сумму убытков. В соответствии со ст. 3 Акта 1934 г. о реформе права, проценты на всю сумму долга и на всю сумму возмещаемого убытка или на часть этих сумм в данное время могут быть включены (если суд нахо­дит это правильным) в присуждаемую по решению суда сумму. Процента по усмотрению суда могут начисляться либо на весь период, нротекЙий^Р^^^днР^оз^Йик^йв^йя права на иск до дня вынесения рещеНй'я, у ЛибЪ? за'' часть этого периода. Однако Акт не предоставляет права при­суждать проценты на проценты; он также не применяется к долгам, по которым проценты подлежат уплате в силу соглашения или по иному основанию, а также и к убыткам,

 

* oiuipbuu v. i^. йс iN. w. railway <^u. i 2 Chaplin v. Hicks (1911) 2KB. 786,

1 Simpson v. L. & N. W. Railway Co? Г'Q^B. B^74" г' l'w'i!" ""-

2 Chaolin v. Hicks П91П 2KB. 786.'- '-     ' ° т" ген11   !)-

S89

 

подлежащим возмещению при неопляЬ . срок переводного векселя, о чем содержатся особые постановления в ст. 57 Акта 1882 г. о векселях.

«все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 104      Главы: <   83.  84.  85.  86.  87.  88.  89.  90.  91.  92.  93. >