§ 5. ОФФЕРТА НЕ ПОРОЖДАЕТ До АКЦЕПТА НИКАКИХ ЗАКОННЫХ ПРАВ И МОЖЕТ ПОТЕРЯТЬ СИЛУ ИЛИ БЫТЬ ОТМЕНЕННОЙ

Акцепт в отношении офферты — то же, что зажженная опичка в отношении порохового запала. Он производит то, что не может быть отменено или стать несовершившимся. Однако порох может лежать до того момента, когда он от­сыреет, или человек, который положил запал, может ото­двинуть его прежде, чем к нему будет поднесена спичка. Так и офферта может утратить силу за истечением срока в ожиданий акцепта или быть отмененной до акцепта.

Утрата оффертой силы

1. Смерть одной из сторон до акцепта порождает утрату силы офферты. Акцепт, сообщенный представителям оффе-рента, не может связать их. Не могут также и представи­тели умершего адресата акцептовать офферту в пользу его наследственной массы 1.

2. Было указано', что офферта является акцептованной, когда акцепт осуществлен способом, предписанным или ука­занным офферентом.

Если содержащееся в офферте сообщение о способе акцепта представляет собой не бол&е чем простое предпо­ложение о таком способе акцепта, то, невидимому, адресат не был бы связан эти-м сообщением, поскольку он восполь­зуется способом, не вызывающим задержки и доводящим акцепт до сведения офферента. Отступление от обычного-кли предположенного офферентом способа сообщения, ве­роятно, возлагает на адресата заботу о'б обеспечении из­вещения о своем акцепте. Согласно этому, офферта, сде­ланная по почте, может быть акцептована телеграммой или путем отправки посыльного по железной дороге.

Однако, если способ акцепта предписан и адресат от­ступает от него, то перед офферентом открывается возмож­ность считать акцепт ничтожным.

Eliason. сделал Henshaw офферту на покупку муки, тре­буя посылки ответа с той же подводой, которая доставила офферту. Henshaw послал письмо об акцепте почтой, пола-

1 Kennedy v. Thomassen 1929 I Ch. 426.

28

 

гая, что jho дойдет до адресата быстрее. Он поступил _не-правильно, и Верховный Суд США решил, что Eliason вправе был отказаться ст покупки.

«Это—неоспоримый принцип договорного права: предложение какой-либо сделки одним лицом другому не возлагает на первого никакого обя­зательства, пока предложение не акцептовано согласно условиям, на ко­торых офферта сделана. 'Всякое ограничение этих условий или от­ступление от них лишает офферту силы, если на эти ограничения или отступления ве согласилось лицо, сделавшее офферту»'.

3. Иногда стороны определяют срок, в течение которого офферта должна оставаться открытой для принятия. Часто, в случае опора, суду предоставляется определять разумный срок, в течение которого офферта может быть акцептована. Нетрудно указать примеры установления определенных сро­ков. «Эта офферта, остающаяся открытой для принятия до пятницы, 9 ч. утра, 12 июня», позволяет офференту отме­нить ее или адресату акцептовать ее, если она не будет от­менена, 'во всякое время до указанной даты, после которой офферта теряет силу2.

Офферта, предлагающая поставку товаров определенного сорта за определенную цену в течение года от даты оффер­ты., предложение гарантии платежа по переводному вексе­лю, учитываемому для третьей стороны в течение .года со времени его выдачи, являются оффертами, которые могут быть превращены 'в договоры путем дачи заказа в одном случае и учета векселя в другом. Такие офферты могут быть отменены в любое время, за исключением случаев, котда заказы уже даны или вексель учтен, и теряют силу в каждом случае в конце года, считая от даты офферты 3.

Обещание оставить офферту открытой, чтобы оно могло связать, нуждается во встречном удовлетворении. Обещание становится связующим в случае, если сто'рона, делающая офферту, извлекает некоторую выгоду от оставления оф­ферты открытой4. В таком случае лицо, которому сделана офферта, как говорят, «покупает выбор», т. е. офферент, обычно ради денежного вознаграждения, обязывается не

1 Ellason у. Henshaw 4 Wheaton, 925.

2 Dickinson v. Dodds. 2 Ch. U. 463.

3 G. N. R. Co. v. Witham L. R. 9 С. Р. 36, Offord v. Davles, 12 С. В. N„ S. 748.

4 Комиссия по пересмотру действующего права внесла предложение, согласно которому .соглашение об оставлении офферты открытой на определенный период времени или до наступления какого-либо опреге-ленного события, не должно быть лишенным принудительной силы ввк-ду отсутствия встречного удовлетворения".

29

 

отменять свою офферту в течение установленного периода.-. В этом случае офферёнт своим обещанием ',лишает себя возможности осуществить свое право отмены офферты. Однако в том случае, когда он не получает никакого встреч­ного удовлетворения за оставление офферты открытой, его заявление в действительности носит такой характер: «Вы, можете акцептовать в течение такого-то срока, если я в те­чение указанного срока не отменю офферту».

Примером •, офферты, утратившей силу вследствие истече­ния разумного срока, является дело Ramsgate Hotel Co. v. Montefiore (L. R. I Exch. 109). Ответчик письмом, датиро­ванным 28 июня, предложил купить паи компании. Ни-' какого ответа ему не было дано до 23 ноября, когда он был извещен, что паи ему выделены. Но он отказался принять •их, и было решено, что его офферта утратила силу вслед­ствие задержки истцом извещения об ее акцепте.

Отмена офферты

1. Офферта может быть отменена во всякое время до акцепта.              '                 .

2. Офферта становится неотменимой в силу ее ак­цепта.

Первое из таких положении иллюстрируется делом Offord v. Davies (12 С. В., N. S. 748). Ответчики сделали истцу письменную офферту, согласно которой в случае, если истец учтет векселя' для другой фирмы, они гарантируют о-плагу таких векселей на сумму до 600 англ. фунтов, на период в 12 календарных месяцев.

Некоторые векселя были учтены и полностью оплачены. Затем ответчики-гаранты до истечения. 12 месяцев отменили свою офферту и известили, что о'ни более не 'гарантируют векселя. Истец продолжал учитывать векселя; некоторые из которых не были оплачены, и тогда к ответчикам был вчи­нен иок из гарантии. Суд'решил, что отмена офферты была произведена -правильно. Гарантия, на которую ссылались при разборе дела, была оффертой на период в 12 месяцев и содержала обещание за выполнение действия, т. е гаран­тию за учет. Каждый учет превращал офферту в обязатель­ство в соответствующей части, но офферта в целом могли . быть во всякое время отменена, за исключением о'бяза-

3U            .                                        '     . \

 

: ^ -тёльс^^^возникших по учетам, произведенным до извещения ^..: об. отмене1. •   .       \ .    '       .. , '   • ,;•••,. •' Второе положение иллюстрируется . делом Great Nor-::; them Railway Co.'v. Witham {L. R. 9 С. Р. 16) такого же '.'.'характера. Истец 'путем 'публикации сделал приглашение .'•:' о присылке ему предложений на поставку сортов железа, .,': которые мотут требоваться в период между 1 ноября 1871 г. , ,и'31 октября 1872 г. Ответчик послал предложение на\по-

.' ставку требуемого железа на определенных условиях з та-. ко'м количестве, в каком истец «мог бы заказывать время

• от- времеяи», -и его предложение истцом было акцептовано. Затем были выданы заказы, которые выполнялись в течение

..некоторого времени на условиях, изложенных в предложе-

• нии. Однако .впоследствии ответчик отказался исполнять за-. казы. Истец вчкнил иск за неисполнение заказа, уже вы­жданного ответчику, и последний был признан ответственным.

Здесь важно точно обозначить отношения сторон. Истец . .путем публикации приглашал всех торговцев железом де-

• дать предложения, т. е. определять условия офферт, кото­рые они были готовы сделать. Предложение ответчика опре­деляло условия офферты, которая могла быть акцептована в люоое время или любое число раз в течение 12 месяцев. Принятие предложения еще не составляло договора, но бы­ло просто уведомлением истца о том, что он рассматривал предложение ответчика как офферту, которую о'н со своей , стороны готов акцептовать в той мере и тогда, когда ему ' 'потребуется железо, подлежащее поставке. Истец не был обязан заказывать железо. Хотя эта точка зрения не была прямо выражена судом, однако предполагается, что ответ­чик мог в лю.бое время до выдачи заказа отменить свою офферту путем извещения компании (если только он сам за надлежащее встречное удовлетворение, как, например, за обязательство компании не покупать железа у кого-либо .——————  '                       .             /    .

1 Следует отметить, что в решении по этому делу, а также, в мень­шей степени, в решении по делу Great Northern Railway Co. v. Witham слово .обещание" ('promise) употребляется там, где, очевидно, имеется в виду .офферта обещания' (offer of promise). Отменимое обещание не­известно нашему праву. Обещание может быть ничтожным, оспорнмым или лишенным принудительной силы в зависимости от дефектов в за­ключении договора, или оно может быть погашено каким-либо после­дующим событием, но обещание, могущее или не могущее быть осно­ванием иска, не может быть отменено по произволу должника. Что ка­сается отмены обещания, данного как встречное удовлетворение креди­тору, выполняющему некоторые действия до окончания исполнения, см. выше, стр. 12.                      •

31

 

другого, не обязался не отменять оффёрту в течение всех 12 месяцев). Однако каждый выданный заказ был акцептом постоянной офферты ответчика и обязывал его поставлять столько железа, сколько указывалось в заказе. Заказ, вы­данный после 31 октября 1872 г., оказался бы акцептом по истечении установленного сро-кз и был бы недействи­телен.

В делах этого рода многое зависит от принятой сторо­нами формы приглашения, предложения и акцепта, и поэ­тому иногда кажется: трудным согласовать решения судов по этим делам. Правовые отношения, вытекающие из акцеп­та предложения, судья Аткин классифицирует следующим образом:

«Совершенно обычным для больших корпораций является при требо­ваниях поставки на 'период .больше года запрашивать предложения на поставку и 'получать их. Иногда бывает так, что следствием формы пред­ложения и акцепта является заключение твердого договора, по которому покупающая корпорация начинает 'приобретать у поставщика все указан­ные в спецификации материалы. С другой стороны, известно, что эти предложения очень часто делаются в форме, .при которой покупающая корпорация вовсе не обязана давать заявителю какие-либо заказы; дру­гими словами: поставщик предлагает поставку товаров .по некоторой це­не, и если покупающая корпорация дает ему заказ на товары в течение обусловленного срока, то он становится обязанным, поставить товары в соответствии с заказом; однако сверх этого никто, ничем не связан. Имеют место также я предварительные договоры, по которым стороны, хотя и не связаны обязательством покупм какого-либо определенного количества товара, ч.-е же обязуются покупать и оплачивать все товары, фактически необходимые им. Конечно, если налицо такой договор, то мы имеем дело со связующим договором, который будет нарушен в том случае, если покупающая коопорацчя, ,в д-зйствчтельности нуждающаяся в некоторых предложенных ей предметах, не забирает их у заявителя»'.

Офферта за г(ечатыо неотменима. Из этого общего пра­вила об отменимости офферты должно быть сделано исклю­чение в случае офферты за печатью. Указывается, что она не может быть отменена и что, даже если о-на не сооб­щена адресату, офферта остается открытой для акцепта по­следним, когда ему станет известно о'б ее существовании.

Несомненно, дарственный акт за печатью связывает да­рителя и тех, кто предъявляет иоки от его имени, хотя бы акт • не был сообщен одаряемому лицу, если документ за печатью был должным о'бразом «передан» 2. Повидимому, офферта за печатью находится в таком же положении.

1 Percival, Ltd. v. L, С. С., Ь7 L. J. К. В. 677.

2 Передача (delivery) документа за печатью не предполагает кегб-ходимость вручения его другой стороне по договору (см. ниже, стр. L6).

32

 

Офферент связан, но' адресат может пользоваться выго­дами офферты до тех пор, пока он не сделает выбора; ..он может отклонить ее, и тогда она теряет силу 1.

Положение в этом случае ненормально. Оно, действи­тельно, не согласуется с современным учением о договоре, как о выражении общего намерения по меньшей мере двух лиц, создающего в сознании одной или обеих сторон опре­деленные ожидания.

Офферта за печатью представляет собой factum, т. е. то, что стоит вне отзыва, и офферент находится в положе­нии лица, 'сделавшего предложение, которое он не может взять о'братн'0, или давшего условное обязательство, за'ви- • сящее для его действенности от согласия кредитора2.

Об отмене офферты должно быть сообщено адресату. Остается установить, что об отмене офферты, в отличие от утраты оффертой силы, чтобы она была действительной, должно быть сообщено адресату. Мы видели, что в случае акцепта последний является действительным и договор счи­тается заключенным, если лицо, которому сделана офферта, исполняет в знак акцепта то, что офферент прямо или кос-. венно указал как достаточное выражение акцепта. Отправка почтой письма, исполнение действия могут составить акцепт и создать договор. Одновременно возникает вопрос, мо­жет ли быть об отмене сообщено тем же путем: отправкой письма о.б отмене по почте или продажей предмета, пред­ложенного для покупки.

Следует ответить (это является предметом рассмотрения двух дел, о которых сообщается в дальнейшем), что отмена оффертЬ! не является сообщенной, если о'на не доведена до сведения лица, которому была сделана офферта. Право­вая норма по этому вопросу была формулирована в реше­нии по делу Byrne v. Van Tienhoven (5 С. Р. D. 344). От­ветчик письмом из Кардиффа от 1 октября сделал оффёрту истцу в Нью-Йорке, прося сообщить ответ каблограммой. Истец получил оффёрту 11 октября и немедленно акцепто­вал ее требуемым способом. 8 октября ответчик отправил" почтой письмо с отменой офферты.

Судья Lindl'ey указал, что должны быть поставлены сле­дующие два вопроса: 1) порождает ли отмена офферты ка-

1 Doe d. Qarnons v. Knight 5 В. & С. 71; Macedo v. Siroud (1922)

2 А. С. 330.

2 В деле Xenos v. Wickham, на которое часто ссылаются, как на прецедент в пользу неотменимости офферты за печатью, в действи­тельности имелся договор, сторонами уже заключенный (L. R. 2 Н. L. 296).

3 Основы договорного права                                                  33

 

. .'\"1 кие-либо последствия^ до ^"ёе сообщения? 2)' равносильна ^ли йй '.отправка по почте письма об отмене офферты- сообщению [^ об отмене лицу, 'которому послано письмо? ^ ,'':'•''• ^,'/^:•.'.:^• Суд решил: 1) отмена офферты не ,им.еет действия .'до,^:;^

- сообщения и 2) сам по себе факт отправки письма по почте, не означает, что сообщение об отзыве офферты было еде-,' . дано. Поэтому акцепт, посланный по почте, не: затрагивает-'^•;

ся тем фактом, что письмо с отменой находится'в пути. Суд,;;';

отметил то «неудобство», которое возникло бы при всяком'

; ином выводе:                 •                 ';';        .',; •: ••• «Если бы превалировали .возражения ответчика, то|нй одно лицо, .по- .,

"•» лучившее по почте офферту и акцептовавшее ее, не знало бы,, действи-; ';

тельяа ли офферта до того, как пройдет столько времени,''сколько яеоб-. ходимо для получения 'полной уверенности в том, что письмо, отзываю—;

щее офферту, ие было сдано на почту до момента акцепта 'оффйрты. Мне 1 кажется, что и правовой принцип .и соображения практического удобства требуют, чтобы лицо, акцептовавшее офферту, об отмене которой ему не-

• известно, было в состоянии уверенно действовать, опираясь, на то,, что офферта и'акцепт составляют дого-зор, обязательный для обеих сторон».

Дело Henlhorn.v. Fraser (1892 2 Ch. 27), решенное Апел-   '1 ляционным Судом, распространяет это правило на случай, когда письменная офферта была вручена лично, а акцепте-' ' . вана по почте. Судья. Хэршель указал: , ••         \   '   •;

<Я думаю, что основания, по которым считают акцепт .завершенным о-гатравкой его по почте, не имеют никакого применения к отмене или из- . ненению офферты. Отмена или изменение не могут быть более действи­тельны, чем сама Офферта, если они ие доведены до сведения лица, ко­торому сделана офферта».

Этот же принцип иллюстрируется решением' по делу Curtice v. City of London and Midland Bank (1908 I К. В. -293). Платеж по чеку был ,отменен телеграммой, i которая, .. возможно, в силу -небрежности банковских служащих, стала известна управляющему лишь после оплаты чека. Было ре­шено, что телеграмма не имела силы для отмены платежа.

Решения, противоречащие предыдущему правилу. Дело Dickinson v. Dodds (2 Ch. D. 463), как думали, дает осно­вание считать, что в том случае, когда оффертой является предложение .продать •собственность,1 она может быть отме­нена .просто путем продажи собственности третьему лицу без уведомления адресата об отмене офферты.

В этом деле 'возник опор об исполнении в натуре дого­вора при следующих обстоятельствах: 10 июня 1874 г. от­ветчик передал истцу письменный меморандум следующего содержания: «Настоящим я согласен продать мистеру Dic­kinson целиком жилые дома, землю под садом, конюшни и-; 34

 

^^отно.сящйл;»,;» к'"ним надворные /строения;' расположенные" и;. УЙ^Крофте'и принадлежащие мне, за 800 фунтов ст., о чем'сви-

•^''^етельствует моя подпись. 10-го дня июня 1874 г.». .,    ;

ii^'^r^'•'^>•'S. Это предложение остается в силе до: пятницы

•':.; 9,часов,утра (двенадцатого) 12-го июня 1874 г.».       \ /'i-',;.:1!!'.июня-ответчик продал собственность другому лицу, :^.. не .извещая .об этом истца. Фактически истец 'был осведом-^, .лен, о, продаже, но не тем лицом, которое действовало по '.),'. ' ^.уполномочию 'ответчика. Истец после продажи, но до исте-

•^чения; срока офферты, 'сообщил, что он акцептует офферту, ,.•','и,'"вчинил иск о'б исполнении в натуре того, что, как о'н пы-: ..тался доказать, 'было договором. '_'; •:;, Апелляциояный Суд решил, что в данном случае не бы-.''^.ло.' никакого договора. Судья Джеме, установив, 'что обе-.' щание. оставить офферту открытой не могло овязатй и что 'Л.-до осуществления акцепта офферты каждая из сторон с ' ;лю.бой момент была так же свободна, как и другая, за-, -'явил: .

. -:•/ «Говорят, что единственным способом, которым ответчик мог обесле-' чить эту 'свободу, было бы фактическое и отчетливое заявление истцу:

' '«Ныне я беру. назад свою офферту». В данном случае, я думаю, что''ни ;: 'яэ. принципов права, ни из прецедентов не возникает предположения^ о не-

•обходимости фактического и явно выраженного отзыва офферты, или того, "что называется отменой. -Для заключения договора, очевидно, требуется единство двух воль в одно и то же время, т. е. чтобы офферта длилась до момента акцепта. Если здесь ч'г было такой длящейся офферты, то акцепт становится ничтожным».

Конечно, вполне может случиться, что адресат задержит ответ'на несколько дней. Между тем лицо, не имеющее на то полномочий, сообщает ему о продаже офферентом това-

• ров или об обещании товаров другому лицу. . 11'1 Что о'н должен делать? Информировавшее его лицо мо­жет оказаться правым, и тогда, если он акцептует, то его акцепт может оказаться лишенным значения, или если его . осведомитель может оказаться просто 'болтуном или лицом, . сеющим раздор, то в случае ;во'здержания от акцепта на основании сведений, полученных из такого источника, он может упустить хорошую сделку.

Тако'во действительное и единственное 'затруднение, со-.' зданное решением по делу Dickinson v. Dodds. Это дело ' вовсе не является прецедентом для признания действитель­ности несообщенной отмены офферты, однако оно ставит'

•.вопрос о влиянии случайно^полученных сведений об отмене

офферты на права адресата. По'видимому, ответ будет сле-' дующий: офференту, отменившему офферту без сообщения :: об этом адресату, 'предоставляется возможность доказывать,

23

 

что адресат знал из заслуживающего' доверия источника об отмене офферты. Таким образом, суд мог бы решать каж­дое дело 'на основании данных фактов. То обстоятельство, что такое толкование решения йо' упомянутому делу яв­ляется 'правильным, подтверждается более поздним реше--нием по делу Cartwright v. Hoogstoel (105 L. Т. 628). Фак   „ ты по этому делу были почти совершенно аналогичны, и оно, невидимому, является 'единственным другим делом, в котором данный вопрос был предметом рассмотрения.

«все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 104      Главы: <   8.  9.  10.  11.  12.  13.  14.  15.  16.  17.  18. >